diff options
author | IlDucci <pajaroloco_2@hotmail.com> | 2021-01-03 21:06:43 +0100 |
---|---|---|
committer | IlDucci <pajaroloco_2@hotmail.com> | 2021-01-03 21:06:43 +0100 |
commit | ab788a5316adb16d4276d64e86b63d93ab736a0d (patch) | |
tree | 1a93a5f52cd49ab311815065cee029a98035ca08 /utils/gxt/german.txt | |
parent | Revert "Fixing an original issue: removing unneeded white color codes in subtitles" (diff) | |
download | re3-ab788a5316adb16d4276d64e86b63d93ab736a0d.tar re3-ab788a5316adb16d4276d64e86b63d93ab736a0d.tar.gz re3-ab788a5316adb16d4276d64e86b63d93ab736a0d.tar.bz2 re3-ab788a5316adb16d4276d64e86b63d93ab736a0d.tar.lz re3-ab788a5316adb16d4276d64e86b63d93ab736a0d.tar.xz re3-ab788a5316adb16d4276d64e86b63d93ab736a0d.tar.zst re3-ab788a5316adb16d4276d64e86b63d93ab736a0d.zip |
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | utils/gxt/german.txt | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/utils/gxt/german.txt b/utils/gxt/german.txt index c48d7757..8f3f207e 100644 --- a/utils/gxt/german.txt +++ b/utils/gxt/german.txt @@ -2084,7 +2084,7 @@ Die Yakuza werden das als Kriegserklãrung des Kartells auffassen. ~r~Die Yakuza haben dich erkannt! [LOVE2_6] -~r~ Du hast alle Zeugen aus dem Weg gerãumt!! +~r~Du hast alle Zeugen aus dem Weg gerãumt!! [LOVE3_A] In scheinheiligen Zeiten wie diesen sind bestimmte wertvolle Waren schwer zu importieren. @@ -3245,7 +3245,7 @@ Wollen sehen, ob du so gut bist, wie du sagst. ~w~Hepburn Heights. Knöpf dir ein paar Diablos vor. [YD2_G2] -~w~ Aber denk dran, ~r~du steigst nicht aus dem Wagen!! +~w~Aber denk dran, ~r~du steigst nicht aus dem Wagen!! [YD2_H] ~w~Okay, fahr uns zurück auf Yardie-Gebiet! LOS, LOS, LOS!! @@ -5054,7 +5054,7 @@ Und stiehl ein paar Sachen, damit ich die Versicherung kassieren kann. ~w~Ah, mein Junge! [TM3_N2] -~w~ Hallo, Paps. +~w~Hallo, Paps. [TM3_O] ~w~Hast du endlich eine Frau gefunden? @@ -5198,13 +5198,13 @@ Du bist eine sichere Bank. So etwas ist selten in diesen schlechten Zeiten. ~w~Okay, Fiffi, lass uns 'nen Abgang machen. Huuh! [FM1_Q] -~w~ Hey, Maria! Meine Traumfrau! +~w~Hey, Maria! Meine Traumfrau! [FM1_S1] ~w~Vielleicht solltest du mal die Party in der Lagerhalle am Ostende von Atlantic Quays auschecken. [FM1_U] -~w~ Gracias. Und viel Spaß. Ist gutes Zeug. +~w~Gracias. Und viel Spaß. Ist gutes Zeug. [FM1_V] ~w~Na los, Fiffi, sehen wir uns mal die Party an! @@ -6263,7 +6263,7 @@ Die Kolumbianer müssen jeden Moment hier sein! Verdammt, da sind sie!! LOS, LADEN!! [LOVE2_7] -~g~ Jetzt lass den Wagen stehen! +~g~Jetzt lass den Wagen stehen! [LOVE2_8] ~g~Jetzt verschwinde aus Newport! |