diff options
author | The yuzu Community <noreply-fake@community.yuzu-emu.org> | 2022-04-01 05:08:10 +0200 |
---|---|---|
committer | zhaobot <50136859+zhaobot@users.noreply.github.com> | 2022-04-01 05:08:10 +0200 |
commit | a2e170bb93fbcaa01da5e9765ad8b682fa0aa62b (patch) | |
tree | 71a8bca138257ad821986d5fc4244e3a0c0ba8ab /dist/languages/ja_JP.ts | |
parent | Merge pull request #8066 from ameerj/gpu-decode-fixes (diff) | |
download | yuzu-a2e170bb93fbcaa01da5e9765ad8b682fa0aa62b.tar yuzu-a2e170bb93fbcaa01da5e9765ad8b682fa0aa62b.tar.gz yuzu-a2e170bb93fbcaa01da5e9765ad8b682fa0aa62b.tar.bz2 yuzu-a2e170bb93fbcaa01da5e9765ad8b682fa0aa62b.tar.lz yuzu-a2e170bb93fbcaa01da5e9765ad8b682fa0aa62b.tar.xz yuzu-a2e170bb93fbcaa01da5e9765ad8b682fa0aa62b.tar.zst yuzu-a2e170bb93fbcaa01da5e9765ad8b682fa0aa62b.zip |
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | dist/languages/ja_JP.ts | 1089 |
1 files changed, 567 insertions, 522 deletions
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts index dd5a10cde..d9b5b5f30 100644 --- a/dist/languages/ja_JP.ts +++ b/dist/languages/ja_JP.ts @@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>CalibrationConfigurationDialog</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="29"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="24"/> <source>Communicating with the server...</source> <translation>サーバーと通信中...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="30"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="25"/> <source>Cancel</source> <translation>キャンセル</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="49"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="44"/> <source>Touch the top left corner <br>of your touchpad.</source> <translation>タッチパッドの左上を<br>タッチして下さい。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="47"/> <source>Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.</source> <translation>次にタッチパッドの右下を<br>タッチして下さい。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="55"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="50"/> <source>Configuration completed!</source> <translation>設定が完了しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="63"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="58"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> @@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>0 %</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_audio.cpp" line="95"/> <source>%1%</source> <comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment> <translation>%1%</translation> @@ -359,7 +359,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>アドレス空間チェックの無効化</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="174"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="156"/> + <source> + <div>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</div> + </source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="161"/> + <source>Ignore global monitor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="186"/> <source>CPU settings are available only when game is not running.</source> <translation>CPUの設定はゲームを実行していない時にのみ変更できます。</translation> </message> @@ -519,11 +531,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/> - <source>Enable Host MMU Emulation</source> - <translation>ホストMMUエミュレーションの有効化</translation> + <source>Enable Host MMU Emulation (general memory instructions)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="154"/> + <source> + <div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div> + <div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest exclusive memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div> + <div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all exclusive memory accesses to use Software MMU Emulation.</div> + </source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="172"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="161"/> + <source>Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="168"/> + <source> + <div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div> + <div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses.</div> + </source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="174"/> + <source>Enable recompilation of exclusive memory instructions</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="199"/> <source>CPU settings are available only when game is not running.</source> <translation>CPUの設定はゲームを実行していない時にのみ変更できます。</translation> </message> @@ -681,7 +720,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>すべてのコントローラーの種類を使用する</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="232"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="224"/> + <source>Disable Web Applet**</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="239"/> <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> <translation>**yuzuを終了したときに自動的にリセットされます.</translation> </message> @@ -731,78 +775,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>yuzuの設定</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="162"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="155"/> <source>Audio</source> <translation>オーディオ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="160"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="53"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="153"/> <source>CPU</source> <translation>CPU</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="54"/> <source>Debug</source> <translation>デバッグ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="55"/> <source>Filesystem</source> <translation>ファイルシステム</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="156"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="56"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="149"/> <source>General</source> <translation>全般</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="161"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="57"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="154"/> <source>Graphics</source> <translation>グラフィック</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="58"/> <source>GraphicsAdvanced</source> <translation>拡張グラフィック</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="66"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/> <source>Hotkeys</source> <translation>ホットキー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="67"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="163"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="156"/> <source>Controls</source> <translation>操作</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="61"/> <source>Profiles</source> <translation>プロファイル</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="62"/> <source>Network</source> <translation>ネットワーク</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="70"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="158"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="63"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="151"/> <source>System</source> <translation>システム</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="71"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="64"/> <source>Game List</source> <translation>ゲームリスト</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="72"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_dialog.cpp" line="65"/> <source>Web</source> <translation>Web</translation> </message> @@ -1037,12 +1081,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>すべての設定をリセット</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="82"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="80"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation>すべての設定がリセットされ、ゲームごとの設定もすべて削除されます。ゲームディレクトリ、プロファイル、入力プロファイルは削除されません。続行しますか?</translation> </message> @@ -1271,7 +1315,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>背景色:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="34"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.cpp" line="33"/> <source>GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only)</source> <translation>GLASM (アセンブリシェーダ, NVIDIA のみ)</translation> </message> @@ -1839,7 +1883,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1229"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1227"/> <source>Left Stick</source> <translation>Lスティック</translation> </message> @@ -1933,14 +1977,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1234"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1232"/> <source>L</source> <translation>L</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1226"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1224"/> <source>ZL</source> <translation>ZL</translation> </message> @@ -1959,7 +2003,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1225"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1223"/> <source>Plus</source> <translation>+</translation> </message> @@ -1972,15 +2016,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1228"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1235"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1226"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1233"/> <source>R</source> <translation>R</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1227"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1225"/> <source>ZR</source> <translation>ZR</translation> </message> @@ -2037,230 +2081,230 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1230"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1228"/> <source>Right Stick</source> <translation>Rスティック</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="344"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="411"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="487"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="561"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="342"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="409"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="485"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="559"/> <source>Clear</source> <translation>クリア</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="346"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="413"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="489"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="563"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="344"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="411"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="487"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="561"/> <source>[not set]</source> <translation>[未設定]</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="566"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="347"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="564"/> <source>Toggle button</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="575"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="353"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="573"/> <source>Invert button</source> <translation>ボタンを反転</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="363"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="517"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="361"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="515"/> <source>Invert axis</source> <translation>軸を反転</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="369"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="373"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="420"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="367"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="371"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="418"/> <source>Set threshold</source> <translation>しきい値を設定</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="373"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="420"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="371"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="418"/> <source>Choose a value between 0% and 100%</source> <translation>0%から100%の間の値を選択してください</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="416"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="414"/> <source>Set gyro threshold</source> <translation>ジャイロのしきい値を設定</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="462"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="460"/> <source>Map Analog Stick</source> <translation>アナログスティックをマップ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/> <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> <translation>OKを押したあと, まずジョイスティックを水平方向に動かし, 次に垂直方向に動かしてください. 軸を反転させる場合は, 最初に垂直方向に動かし, 次に水平方向に動かしてください.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="491"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="489"/> <source>Center axis</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="599"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="954"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="597"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/> <source>Deadzone: %1%</source> <translation>デッドゾーン:%1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="608"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="959"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="606"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="957"/> <source>Modifier Range: %1%</source> <translation>変更範囲:%1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="634"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="984"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="632"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/> <source>Pro Controller</source> <translation>Proコントローラ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="988"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/> <source>Dual Joycons</source> <translation>Joy-Con(L/R)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="990"/> <source>Left Joycon</source> <translation>Joy-Con(L)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="996"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="994"/> <source>Right Joycon</source> <translation>Joy-Con(R)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1000"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/> <source>Handheld</source> <translation>携帯モード</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1002"/> <source>GameCube Controller</source> <translation>ゲームキューブコントローラ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1013"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1011"/> <source>Poke Ball Plus</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1017"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1015"/> <source>NES Controller</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1021"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1019"/> <source>SNES Controller</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1025"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1023"/> <source>N64 Controller</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1029"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1027"/> <source>Sega Genesis</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1233"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1231"/> <source>Start / Pause</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1236"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1234"/> <source>Z</source> <translation>Z</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1237"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1235"/> <source>Control Stick</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1238"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1236"/> <source>C-Stick</source> <translation>Cスティック</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1339"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> <source>Shake!</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1341"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1339"/> <source>[waiting]</source> <translation>[待機中]</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1423"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1421"/> <source>New Profile</source> <translation>新規プロファイル</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1423"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1421"/> <source>Enter a profile name:</source> <translation>プロファイル名を入力:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1431"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1439"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1429"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1437"/> <source>Create Input Profile</source> <translation>入力プロファイルを作成</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1432"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1430"/> <source>The given profile name is not valid!</source> <translation>プロファイル名が無効です!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1440"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1438"/> <source>Failed to create the input profile "%1"</source> <translation>入力プロファイル "%1" の作成に失敗しました</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1460"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1458"/> <source>Delete Input Profile</source> <translation>入力プロファイルを削除</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1459"/> <source>Failed to delete the input profile "%1"</source> <translation>入力プロファイル "%1" の削除に失敗しました</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1483"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1481"/> <source>Load Input Profile</source> <translation>入力プロファイルをロード</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1484"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1482"/> <source>Failed to load the input profile "%1"</source> <translation>入力プロファイル "%1" のロードに失敗しました</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1503"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1501"/> <source>Save Input Profile</source> <translation>入力プロファイルをセーブ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1504"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1502"/> <source>Failed to save the input profile "%1"</source> <translation>入力プロファイル "%1" のセーブに失敗しました</translation> </message> @@ -2308,7 +2352,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="247"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="242"/> <source>Configure</source> <translation>設定</translation> </message> @@ -2344,7 +2388,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> <source>Test</source> <translation>テスト</translation> </message> @@ -2359,82 +2403,82 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< <translation>サーバを削除</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="93"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="88"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a></source> <translation><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">詳細情報</span></a></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="173"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="168"/> <source>%1:%2</source> <translation>%1:%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="178"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="182"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="186"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="192"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="198"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="292"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="173"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="177"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="187"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="193"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="287"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="178"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="173"/> <source>Port number has invalid characters</source> <translation>ポート番号に無効な文字が含まれています</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="182"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="177"/> <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> <translation>ポート番号は0から65353の間で設定してください</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="186"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> <source>IP address is not valid</source> <translation>IPアドレスが無効です</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="192"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="187"/> <source>This UDP server already exists</source> <translation>このUDPサーバはすでに存在してます</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="198"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="193"/> <source>Unable to add more than 8 servers</source> <translation>8個以上のサーバを追加することはできません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="214"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="209"/> <source>Testing</source> <translation>テスト中</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="230"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="225"/> <source>Configuring</source> <translation>設定中</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="256"/> <source>Test Successful</source> <translation>テスト成功</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="257"/> <source>Successfully received data from the server.</source> <translation>サーバーからのデータ受信に成功しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/> <source>Test Failed</source> <translation>テスト失敗</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/> <source>Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> <translation>有効なデータを受信できませんでした。<br>サーバーが正しくセットアップされ、アドレスとポートが正しいことを確認してください。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="293"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="288"/> <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.</source> <translation>UDPテストまたはキャリブレーション実行中です。<br>完了までお待ちください。</translation> </message> @@ -2462,7 +2506,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< <translation>ネットワークインタフェース</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="17"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="16"/> <source>None</source> <translation>なし</translation> </message> @@ -2515,47 +2559,47 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< <translation>開発元</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="65"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="59"/> <source>Add-Ons</source> <translation>アドオン</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="66"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="60"/> <source>General</source> <translation>全般</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="67"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="61"/> <source>System</source> <translation>システム</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="62"/> <source>CPU</source> <translation>CPU</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="63"/> <source>Graphics</source> <translation>グラフィック</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="64"/> <source>Adv. Graphics</source> <translation>高度なグラフィック</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="71"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="65"/> <source>Audio</source> <translation>オーディオ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="74"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="68"/> <source>Properties</source> <translation>プロパティ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configuration_shared.cpp" line="93"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configuration_shared.cpp" line="92"/> <source>Use global configuration (%1)</source> <translation>共通設定を使用(%1)</translation> </message> @@ -2573,12 +2617,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< <translation>アドオン</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="47"/> <source>Patch Name</source> <translation>名称</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="49"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/> <source>Version</source> <translation>バージョン</translation> </message> @@ -2636,7 +2680,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< <translation>プロファイル管理はゲーム未実行時にのみ行えます。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="55"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="53"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment> @@ -2644,92 +2688,92 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="73"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="71"/> <source>Enter Username</source> <translation>ユーザ名</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="136"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="134"/> <source>Users</source> <translation>ユーザ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="198"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="196"/> <source>Enter a username for the new user:</source> <translation>新しいユーザのユーザ名を入力:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="218"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="216"/> <source>Enter a new username:</source> <translation>新しいユーザ名を入力:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="243"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="241"/> <source>Confirm Delete</source> <translation>ユーザの削除</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="244"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="242"/> <source>You are about to delete user with name "%1". Are you sure?</source> <translation>ユーザ ”%1” を削除しようとしています。続行しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="271"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="269"/> <source>Select User Image</source> <translation>ユーザ画像を選択 </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="272"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="270"/> <source>JPEG Images (*.jpg *.jpeg)</source> <translation>JPEG画像 (*.jpg *.jpeg) </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="281"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="279"/> <source>Error deleting image</source> <translation>画像削除エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="282"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="280"/> <source>Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1.</source> <translation>既存画像の上書き時にエラーが発生しました: %1 </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="290"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="288"/> <source>Error deleting file</source> <translation>ファイル削除エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="291"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="289"/> <source>Unable to delete existing file: %1.</source> <translation>ファイルを削除できませんでした: %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="298"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="296"/> <source>Error creating user image directory</source> <translation>ユーザー画像ディレクトリ作成失敗</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="299"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="297"/> <source>Unable to create directory %1 for storing user images.</source> <translation>ユーザー画像保存ディレクトリ”%1”を作成できませんでした。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="304"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="302"/> <source>Error copying user image</source> <translation>ユーザー画像コピーエラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="305"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="303"/> <source>Unable to copy image from %1 to %2</source> <translation>画像を”%1”から”%2”へコピー出来ませんでした。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="312"/> <source>Error resizing user image</source> <translation>ユーザ画像のリサイズエラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="313"/> <source>Unable to resize image</source> <translation>画像をリサイズできません</translation> </message> @@ -3173,17 +3217,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< <translation>システム設定はゲーム未実行時にのみ変更できます。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="166"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="164"/> <source>This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source> <translation>仮想Switchコンソールを再作成しようとしています。現在使用中の仮想Switchコンソールを後から復旧させることはできません。ゲームに予期せぬ影響を与える可能性があり、古い設定などを使うと失敗するかもしれませんが、それでも続行しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="170"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="168"/> <source>Warning</source> <translation>警告</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="178"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="176"/> <source>Console ID: 0x%1</source> <translation>コンソールID: 0x%1</translation> </message> @@ -3299,54 +3343,54 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <translation>削除</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/> <source>Button</source> <translation>ボタン</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/> <source>X</source> <comment>X axis</comment> <translation>X</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="80"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/> <source>Y</source> <comment>Y axis</comment> <translation>Y</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="196"/> <source>New Profile</source> <translation>新規プロファイル</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="196"/> <source>Enter the name for the new profile.</source> <translation>プロファイル名を入力</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="207"/> <source>Delete Profile</source> <translation>プロファイルの削除</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="207"/> <source>Delete profile %1?</source> <translation>プロファイル%1を削除しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="220"/> <source>Rename Profile</source> <translation>プロファイルのリネーム</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="220"/> <source>New name:</source> <translation>新しいプロファイル名:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="232"/> <source>[press key]</source> <translation>[キーを押す]</translation> </message> @@ -3784,895 +3828,896 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="180"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation>yuzuを改善するための<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>匿名データが収集されました</a>。<br/><br/>統計情報データを共有しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/> <source>Telemetry</source> <translation>テレメトリ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="603"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="606"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>Webアプレットをロード中...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/> <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="653"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="656"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation>Webアプレットの無効化</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="654"/> - <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="657"/> + <source>Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? +(This can be re-enabled in the Debug settings.)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="757"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="760"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation>ビルド中のシェーダー数</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/> <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="765"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>現在のエミュレーション速度。値が100%より高いか低い場合、エミュレーション速度がSwitchより速いか遅いことを示します。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="765"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="768"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>ゲームが現在表示している1秒あたりのフレーム数。これはゲームごと、シーンごとに異なります。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="769"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="772"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>Switchフレームをエミュレートするのにかかる時間で、フレームリミットやV-Syncは含まれません。フルスピードエミュレーションの場合、最大で16.67ミリ秒になります。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="826"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="829"/> <source>DOCK</source> <translation>DOCK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="845"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/> <source>VULKAN</source> <translation>VULKAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="845"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="848"/> <source>OPENGL</source> <translation>OPENGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="908"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="911"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation>最近のファイルをクリア(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1179"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1182"/> <source>&Continue</source> <translation>再開(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1181"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1184"/> <source>&Pause</source> <translation>中断(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1222"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1225"/> <source>yuzu is running a game</source> <extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping</extracomment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1306"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1310"/> <source>Warning Outdated Game Format</source> <translation>古いゲームフォーマットの警告</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1307"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1311"/> <source>You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source> <translation>このゲームでは、分解されたROMディレクトリフォーマットを使用しています。これは、NCA、NAX、XCI、またはNSPなどに取って代わられた古いフォーマットです。分解されたROMディレクトリには、アイコン、メタデータ、およびアップデートサポートがありません。<br><br>yuzuがサポートするSwitchフォーマットの説明については、<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>wikiをチェックしてください</a>。このメッセージは二度と表示されません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1319"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1353"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1323"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1357"/> <source>Error while loading ROM!</source> <translation>ROMロード中にエラーが発生しました!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1320"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1324"/> <source>The ROM format is not supported.</source> <translation>このROMフォーマットはサポートされていません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1324"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1328"/> <source>An error occurred initializing the video core.</source> <translation>ビデオコア初期化中にエラーが発生しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1325"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1329"/> <source>yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1340"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1344"/> <source>Error while loading ROM! %1</source> <comment>%1 signifies a numeric error code.</comment> <translation>ROMのロード中にエラー! %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1343"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1347"/> <source>%1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.</source> <comment>%1 signifies an error string.</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1354"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1358"/> <source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source> <translation>不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認して下さい。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1478"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1482"/> <source>(64-bit)</source> <translation>(64-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1478"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1482"/> <source>(32-bit)</source> <translation>(32-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1479"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1483"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1626"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1630"/> <source>Save Data</source> <translation>データのセーブ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1674"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/> <source>Mod Data</source> <translation>Modデータ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1690"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>”%1”フォルダを開けませんでした</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1687"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2093"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1691"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2097"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>フォルダが存在しません!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1699"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1703"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>シェーダキャッシュを開けませんでした</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1700"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1704"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> <translation>このタイトル用のシェーダキャッシュディレクトリの作成に失敗しました</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1752"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1756"/> <source>Contents</source> <translation>コンテンツ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1754"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1758"/> <source>Update</source> <translation>アップデート</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1756"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1760"/> <source>DLC</source> <translation>DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1767"/> <source>Remove Entry</source> <translation>エントリ削除</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1763"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1767"/> <source>Remove Installed Game %1?</source> <translation>インストールされているゲーム%1を削除しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1793"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1809"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1919"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1942"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1797"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1844"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1946"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>削除しました</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1794"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>インストールされたゲームを正常に削除しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1797"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1812"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1801"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1816"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> <source>Error Removing %1</source> <translation>%1削除エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1802"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>ゲームはNANDにインストールされていないため、削除できません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1810"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>インストールされたアップデートを正常に削除しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1817"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>このタイトルのアップデートはインストールされていません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1836"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>このタイトルにはDLCがインストールされていません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1845"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>%1にインストールされたDLCを正常に削除しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1849"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1853"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> <translation>転送可能なOpenGLシェーダキャッシュを削除しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1851"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> <translation>転送可能なVulkanシェーダキャッシュを削除しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1853"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1857"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> <translation>転送可能なすべてのシェーダキャッシュを削除しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1855"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1859"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>カスタムゲーム設定を削除しますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1861"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1865"/> <source>Remove File</source> <translation>ファイル削除</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1896"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1904"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>転送可能なシェーダーキャッシュの削除エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1897"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1919"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>このタイトル用のシェーダキャッシュは存在しません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>転送可能なシェーダーキャッシュが正常に削除されました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>転送可能なシェーダーキャッシュを削除できませんでした。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1914"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1918"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1926"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> <translation>転送可能なシェーダキャッシュの削除エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1920"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> <translation>転送可能なシェーダキャッシュを正常に削除しました.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1927"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> <translation>転送可能なシェーダキャッシュディレクトリの削除に失敗しました.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1936"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1945"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1949"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>カスタム設定の削除エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1941"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>このタイトルのカスタム設定は存在しません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1943"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1947"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>カスタムゲーム設定を正常に削除しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1946"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1950"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>カスタムゲーム設定の削除に失敗しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1953"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2032"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1957"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2036"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>RomFSの解析に失敗しました!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1958"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>RomFSファイルをコピー中にエラーが発生したか、ユーザー操作によりキャンセルされました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2016"/> <source>Full</source> <translation>フル</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2016"/> <source>Skeleton</source> <translation>スケルトン</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2014"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>RomFSダンプモードの選択</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2015"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>RomFSのダンプ方法を選択してください。<br>”完全”はすべてのファイルが新しいディレクトリにコピーされます。<br>”スケルトン”はディレクトリ構造を作成するだけです。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2037"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2040"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2044"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>RomFSを解析中...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2040"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2226"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2044"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2230"/> <source>Cancel</source> <translation>キャンセル</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2047"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2051"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>RomFS解析成功!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2048"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2052"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>操作は成功しました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2092"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2096"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>”%1”を開けませんでした</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2101"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2105"/> <source>Select Directory</source> <translation>ディレクトリの選択</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2128"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2132"/> <source>Properties</source> <translation>プロパティ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2129"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2133"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>ゲームプロパティをロード出来ませんでした。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2146"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2150"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Switch実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2150"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> <source>Load File</source> <translation>ファイルのロード</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2167"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>展開されているROMディレクトリを開く</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2178"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>無効なディレクトリが選択されました</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2179"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>選択されたディレクトリに”main”ファイルが見つかりませんでした。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2185"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2189"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>インストール可能なスイッチファイル (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂コンテンツアーカイブ (*.nca);;任天堂サブミッションパッケージ (*.nsp);;NXカートリッジイメージ (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2190"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2194"/> <source>Install Files</source> <translation>ファイルのインストール</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2234"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2238"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation><numerusform>残り %n ファイル</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2236"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2240"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>"%1"ファイルをインストールしています・・・</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2282"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2286"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2300"/> <source>Install Results</source> <translation>インストール結果</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2283"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2287"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2289"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2293"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation><numerusform>%n ファイルが新たにインストールされました </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2292"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2296"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation><numerusform>%n ファイルが上書きされました </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2294"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2298"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation><numerusform>%n ファイルのインストールに失敗しました </numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2395"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> <source>System Application</source> <translation>システムアプリケーション</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2396"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2400"/> <source>System Archive</source> <translation>システムアーカイブ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2397"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> <source>System Application Update</source> <translation>システムアプリケーションアップデート</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2398"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>ファームウェアパッケージ(Type A)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2399"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2403"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>ファームウェアパッケージ(Type B)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2400"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2404"/> <source>Game</source> <translation>ゲーム</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2401"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2405"/> <source>Game Update</source> <translation>ゲームアップデート</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2402"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2406"/> <source>Game DLC</source> <translation>ゲームDLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2403"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/> <source>Delta Title</source> <translation>差分タイトル</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2406"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2410"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>NCAインストール種別を選択・・・</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2407"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2411"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>インストールするNCAタイトル種別を選択して下さい: (ほとんどの場合、デフォルトの”ゲーム”で問題ありません。)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2413"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2417"/> <source>Failed to Install</source> <translation>インストール失敗</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2414"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2418"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>選択されたNCAのタイトル種別が無効です。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2449"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2453"/> <source>File not found</source> <translation>ファイルが存在しません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2450"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2454"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>ファイル”%1”が存在しません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2523"/> <source>OK</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2533"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2537"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>yuzuアカウントが存在しません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2534"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2538"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>ゲームの互換性テストケースを送信するには、yuzuアカウントをリンクする必要があります。<br><br/>yuzuアカウントをリンクするには、エミュレーション > 設定 > Web から行います。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2544"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2548"/> <source>Error opening URL</source> <translation>URLオープンエラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2545"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2549"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>URL"%1"を開けません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2812"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2816"/> <source>TAS Recording</source> <translation> TAS 記録中</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2813"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2817"/> <source>Overwrite file of player 1?</source> <translation>プレイヤー1のファイルを上書きしますか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2843"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>無効な設定を検出しました</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2844"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>携帯コントローラはドックモードで使用できません. Proコントローラが選択されます.</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2949"/> <source>Error</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2933"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2945"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2937"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2949"/> <source>The current game is not looking for amiibos</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2944"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/> <source>Amiibo</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2940"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2974"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2944"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2978"/> <source>The current amiibo has been removed</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2951"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2955"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>amiiboファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2956"/> <source>Load Amiibo</source> <translation>amiiboのロード</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2980"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2984"/> <source>Error opening Amiibo data file</source> <translation>amiiboデータファイルを開けませんでした</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/> <source>Unable to open Amiibo file "%1" for reading.</source> <translation>amiiboデータファイル”%1”を読み込めませんでした。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2989"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2993"/> <source>Error reading Amiibo data file</source> <translation>amiiboデータファイルを読み込み中にエラーが発生した</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> <translation>amiiboデータを完全には読み取ることができませんでした。%1バイトを読み込もうとしましたが、%2バイトしか読み取れませんでした。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2998"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3002"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>amiiboデータ読み込み中にエラーが発生しました</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3003"/> <source>Unable to load Amiibo data.</source> <translation>amiiboデータをロードできませんでした。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3052"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>スクリーンショットのキャプチャ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3049"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3053"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>PNG画像 (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3118"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> <translation>TAS 状態: 実行中 %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3116"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> <source>TAS state: Recording %1</source> <translation>TAS 状態: 記録中 %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3118"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3122"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> <translation>TAS 状態: アイドル %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3120"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> <source>TAS State: Invalid</source> <translation>TAS 状態: 無効</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3134"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3138"/> <source>&Stop Running</source> <translation>実行停止(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3134"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3138"/> <source>&Start</source> <translation>実行(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3139"/> <source>Stop R&ecording</source> <translation>記録停止(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3135"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3139"/> <source>R&ecord</source> <translation>記録(&R)</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3159"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3163"/> <source>Building: %n shader(s)</source> <translation><numerusform>構築中: %n シェーダー</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3168"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3172"/> <source>Scale: %1x</source> <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> <translation>拡大率: %1倍</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3171"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>速度:%1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3179"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>速度:%1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3179"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3181"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3185"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>ゲーム:%1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3187"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>フレーム:%1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/> <source>GPU NORMAL</source> <translation>GPU NORMAL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> <source>GPU HIGH</source> <translation>GPU HIGH</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3208"/> <source>GPU EXTREME</source> <translation>GPU EXTREME</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3209"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/> <source>GPU ERROR</source> <translation>GPU ERROR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3219"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/> <source>NEAREST</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3222"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3237"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3226"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3241"/> <source>BILINEAR</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3229"/> <source>BICUBIC</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3228"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3232"/> <source>GAUSSIAN</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3231"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3235"/> <source>SCALEFORCE</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3234"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3238"/> <source>FSR</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3252"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3256"/> <source>NO AA</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3249"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3253"/> <source>FXAA</source> <translation>FXAA</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3310"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3314"/> <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> <translation>ロードしようとしているゲームはプレイする前に、追加のファイルを必要とします。それはSwitchからダンプする必要があります。<br/><br/>これらのファイルのダンプの詳細については、次のWikiページを参照してください:<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>スイッチコンソールからのシステムアーカイブと共有フォントをダンプする</a>。<br/><br/>ゲームリストに戻りますか?エミュレーションを続けると、クラッシュ、保存データの破損、またはその他のバグが発生する可能性があります。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3325"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3329"/> <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> <translation>yuzuはSwitchのシステムアーカイブ "%1" を見つけられませんでした。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3327"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3331"/> <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> <translation>yuzuはSwitchのシステムアーカイブ "%1" "%2" を見つけられませんでした。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3331"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3335"/> <source>System Archive Not Found</source> <translation>システムアーカイブが見つかりません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3333"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3337"/> <source>System Archive Missing</source> <translation>システムアーカイブが見つかりません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3339"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> <translation>yuzuはSwitchの共有フォント "%1" を見つけられませんでした。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3340"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3344"/> <source>Shared Fonts Not Found</source> <translation>共有フォントが存在しません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3346"/> <source>Shared Font Missing</source> <translation>共有フォントが存在しません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3348"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> <source>Fatal Error</source> <translation>致命的なエラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3353"/> <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> <translation>yuzuが致命的なエラーを検出しました。詳細については、ログを参照してください。ログへのアクセスの詳細については、次のページを参照してください。<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>ログファイルをアップロードする方法</a>。<br/><br/>ゲームリストに戻りますか?エミュレーションを続けると、クラッシュ、保存データの破損、またはその他のバグが発生する可能性があります。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3358"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3362"/> <source>Fatal Error encountered</source> <translation>致命的なエラー発生</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3381"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3385"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>キーの再取得確認</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3382"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3386"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -4689,37 +4734,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu これにより、自動生成されたキーファイルが削除され、キー導出モジュールが再実行されます。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3414"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3418"/> <source>Missing fuses</source> <translation>ヒューズがありません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3417"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3421"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation> - BOOT0がありません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3420"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3424"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation> - BCPKG2-1-Normal-Mainがありません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3423"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation> - PRODINFOがありません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3427"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3431"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>派生コンポーネントがありません</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3428"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3432"/> <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> <translation>暗号化キーがありません。<br>キー、ファームウェア、ゲームを取得するには<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu クイックスタートガイド</a>を参照ください。<br><br><small>(%1)</small></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3437"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3441"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -4728,39 +4773,39 @@ on your system's performance.</source> 1分以上かかります。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3439"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>派生キー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3484"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3488"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>RomFSダンプターゲットの選択</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3485"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3489"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>ダンプしたいRomFSを選択して下さい。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3500"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3504"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>yuzuを終了してもよろしいですか?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3501"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3581"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3594"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3505"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3585"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3598"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3582"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3586"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>エミュレーションを停止してもよろしいですか?セーブされていない進行状況は失われます。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3591"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3595"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -4772,38 +4817,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> <context> <name>GRenderWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="973"/> <source>OpenGL not available!</source> <translation>OpenGLは使用できません!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="974"/> <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> <translation>yuzuはOpenGLサポート付きでコンパイルされていません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="993"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1013"/> <source>Error while initializing OpenGL!</source> <translation>OpenGL初期化エラー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="994"/> <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> <translation>GPUがOpenGLをサポートしていないか、グラフィックスドライバーが最新ではありません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1003"/> <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> <translation>OpenGL4.6初期化エラー!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1004"/> <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source> <translation>GPUがOpenGL4.6をサポートしていないか, グラフィックスドライバーが最新ではありません.<br><br>GL レンダラ:<br>%1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1014"/> <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2</source> <translation>GPUが1つ以上の必要なOpenGL拡張機能をサポートしていない可能性があります. 最新のグラフィックドライバを使用していることを確認してください.<br><br>GL レンダラ:<br>%1<br><br>サポートされていない拡張機能:<br>%2</translation> </message> @@ -4965,77 +5010,77 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> <context> <name>GameListItemCompat</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/> <source>Perfect</source> <translation>パーフェクト</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="150"/> <source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without any workarounds needed.</source> <translation>ゲームはオーディオ、またはグラフィックの不具合なしで完璧に動作し、回避策なしで期待通りに動作します。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/> <source>Great</source> <translation>グレート</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="151"/> <source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</source> <translation>ゲームの動作にはグラフィック、またはオーディオの軽微な不具合がありますが、最初から最後までプレイ可能です。いくつかの回避策が必要な場合があります。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/> <source>Okay</source> <translation>OK</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="152"/> <source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</source> <translation>ゲームの動作にはグラフィック、またはオーディオの重大な不具合がありますが、回避策を使うことで最初から最後までプレイ可能です。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/> <source>Bad</source> <translation>NG</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="153"/> <source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</source> <translation>ゲームは動作しますが、グラフィック、またはオーディオに重大な不具合があります。回避策を使用しても不具合が原因で特定の場所から進めなくなります。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/> <source>Intro/Menu</source> <translation>イントロ/メニュー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="154"/> <source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</source> <translation>グラフィック、またはオーディオの重大な不具合のため、ゲームはプレイ不可能です。スタート画面から先に進めることは出来ません。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/> <source>Won't Boot</source> <translation>起動せず</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="155"/> <source>The game crashes when attempting to startup.</source> <translation>ゲームは起動時にクラッシュしました。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/> <source>Not Tested</source> <translation>未テスト</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="157"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="156"/> <source>The game has not yet been tested.</source> <translation>ゲームはまだテストされていません。</translation> </message> @@ -5069,22 +5114,22 @@ Screen.</source> <context> <name>InstallDialog</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="31"/> + <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="30"/> <source>Please confirm these are the files you wish to install.</source> <translation>これらがインストールするファイルであることを確認してください。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="34"/> + <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="33"/> <source>Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one.</source> <translation>アップデート、またはDLCをインストールすると、以前にインストールしたものが上書きされます。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="38"/> + <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="37"/> <source>Install</source> <translation>インストール</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/install_dialog.cpp" line="51"/> <source>Install Files to NAND</source> <translation>ファイルをNANDへインストール</translation> </message> @@ -5117,22 +5162,22 @@ Screen.</source> <translation>予想時間 5分4秒</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="91"/> + <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="84"/> <source>Loading...</source> <translation>ロード中...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="92"/> + <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="85"/> <source>Loading Shaders %1 / %2</source> <translation>シェーダをロード中 %1 / %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="93"/> + <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="86"/> <source>Launching...</source> <translation>起動中...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="174"/> + <location filename="../../src/yuzu/loading_screen.cpp" line="167"/> <source>Estimated Time %1</source> <translation>予想時間 %1</translation> </message> @@ -5412,284 +5457,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>QObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="244"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="243"/> <source>Installed SD Titles</source> <translation>インストール済みSDタイトル</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="251"/> <source>Installed NAND Titles</source> <translation>インストール済みNANDタイトル</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="260"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="259"/> <source>System Titles</source> <translation>システムタイトル</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="303"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="302"/> <source>Add New Game Directory</source> <translation>新しいゲームディレクトリを追加する</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="326"/> + <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="325"/> <source>Favorites</source> <translation>お気に入り</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="22"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="41"/> <source>Shift</source> <translation>Shift</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="24"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/> <source>Ctrl</source> <translation>Ctrl</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="26"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/> <source>Alt</source> <translation>Alt</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="36"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="208"/> <source>[not set]</source> <translation>[未設定]</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="48"/> <source>Hat %1 %2</source> <translation>十字キー %1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="233"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="237"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="241"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="245"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="55"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="235"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="239"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="243"/> <source>Axis %1%2</source> <translation>軸 %1%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="61"/> <source>Button %1</source> <translation>ボタン %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="248"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="67"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="202"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="216"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="246"/> <source>[unknown]</source> <translation>[不明]</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="56"/> <source>Left</source> <translation>左</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/> <source>Right</source> <translation>右</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/> <source>Down</source> <translation>下</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> <source>Up</source> <translation>上</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> <source>Z</source> <translation>Z</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> <source>R</source> <translation>R</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> <source>L</source> <translation>L</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> <source>A</source> <translation>A</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/> <source>B</source> <translation>B</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/> <source>X</source> <translation>X</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/> <source>Y</source> <translation>Y</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/> <source>Start</source> <translation>開始</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/> <source>L1</source> <translation>L1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/> <source>L2</source> <translation>L2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/> <source>L3</source> <translation>L3</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/> <source>R1</source> <translation>R1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/> <source>R2</source> <translation>R2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/> <source>R3</source> <translation>R3</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/> <source>Circle</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/> <source>Cross</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/> <source>Square</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/> <source>Triangle</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/> <source>Share</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/> <source>Options</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/> <source>Home</source> <translation>HOME</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/> <source>Touch</source> <translation>タッチの設定</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="110"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="108"/> <source>Wheel</source> <comment>Indicates the mouse wheel</comment> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="112"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="110"/> <source>Backward</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="114"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="112"/> <source>Forward</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="116"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="114"/> <source>Task</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="118"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="116"/> <source>Extra</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="120"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="118"/> <source>[undefined]</source> <translation>[未定義]</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/> <source>%1%2%3</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="156"/> <source>[invalid]</source> <translation>[無効]</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="192"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/> <source>%1%2Hat %3</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="195"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="198"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="193"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/> <source>%1%2Axis %3</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="176"/> <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="182"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> <source>%1%2Motion %3</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="186"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="201"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="199"/> <source>%1%2Button %3</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="228"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="226"/> <source>[unused]</source> <translation>[未使用]</translation> </message> @@ -5730,7 +5775,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="416"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/> <source>Pro Controller</source> <translation>Proコントローラ</translation> </message> @@ -5743,7 +5788,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="420"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> <source>Dual Joycons</source> <translation>Joy-Con(L/R)</translation> </message> @@ -5756,7 +5801,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="424"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> <source>Left Joycon</source> <translation>Joy-Con(L)</translation> </message> @@ -5769,7 +5814,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> <source>Right Joycon</source> <translation>Joy-Con(R)</translation> </message> @@ -5797,7 +5842,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="432"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> <source>Handheld</source> <translation>携帯モード</translation> </message> @@ -5918,32 +5963,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>8</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="435"/> <source>GameCube Controller</source> <translation>ゲームキューブコントローラ</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="445"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="444"/> <source>Poke Ball Plus</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="449"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="448"/> <source>NES Controller</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="453"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="452"/> <source>SNES Controller</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="457"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="456"/> <source>N64 Controller</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="461"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="460"/> <source>Sega Genesis</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -5987,7 +6032,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.</source> <context> <name>QtProfileSelectionDialog</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="23"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="24"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))</comment> @@ -5995,17 +6040,17 @@ Please try again or contact the developer of the software.</source> %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="53"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="54"/> <source>Select a user:</source> <translation>ユーザー選択:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="84"/> <source>Users</source> <translation>ユーザー</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="122"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_profile_select.cpp" line="123"/> <source>Profile Selector</source> <translation>プロファイル選択</translation> </message> @@ -6054,7 +6099,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeCallstack</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="150"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="148"/> <source>Call stack</source> <translation>コールスタック</translation> </message> @@ -6062,17 +6107,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeMutexInfo</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="129"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="127"/> <source>waiting for mutex 0x%1</source> <translation>ミューテックス 0x%1 待ち</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="136"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="134"/> <source>has waiters: %1</source> <translation>待機:%1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="138"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="136"/> <source>owner handle: 0x%1</source> <translation>オーナーハンドル: 0x%1</translation> </message> @@ -6080,12 +6125,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeObjectList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="231"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="229"/> <source>waiting for all objects</source> <translation>全オブジェクト待ち</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="232"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="230"/> <source>waiting for one of the following objects</source> <translation>以下のオブジェクトのうちの一つを待機中</translation> </message> @@ -6093,12 +6138,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeSynchronizationObject</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="188"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="186"/> <source>[%1] %2 %3</source> <translation>[%1] %2 %3</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="215"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="213"/> <source>waited by no thread</source> <translation>スレッドなしで待機</translation> </message> @@ -6106,112 +6151,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThread</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="253"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="251"/> <source>runnable</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="255"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="253"/> <source>paused</source> <translation>中断</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="261"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="259"/> <source>sleeping</source> <translation>休止中</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="262"/> <source>waiting for IPC reply</source> <translation>IPC返答待ち</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="265"/> <source>waiting for objects</source> <translation>オブジェクト待ち</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="268"/> <source>waiting for condition variable</source> <translation>条件変数待ち</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="271"/> <source>waiting for address arbiter</source> <translation>アドレス決定待ち</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="274"/> <source>waiting for suspend resume</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="279"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="277"/> <source>waiting</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="282"/> <source>initialized</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="287"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="285"/> <source>terminated</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="290"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="288"/> <source>unknown</source> <translation>不明</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="295"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="293"/> <source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source> <translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="345"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="343"/> <source>ideal</source> <translation>理想的</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="348"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="346"/> <source>core %1</source> <translation>コア %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="352"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="350"/> <source>processor = %1</source> <translation>プロセッサ = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="352"/> <source>ideal core = %1</source> <translation>イデアルコア = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="356"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="354"/> <source>affinity mask = %1</source> <translation>アフィニティマスク = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="357"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="355"/> <source>thread id = %1</source> <translation>スレッドID = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="358"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="356"/> <source>priority = %1(current) / %2(normal)</source> <translation>優先度 = %1(現在) / %2(通常)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="362"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="360"/> <source>last running ticks = %1</source> <translation>最終実行刻み = %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="370"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="368"/> <source>not waiting for mutex</source> <translation>ミューテックス待ちではない</translation> </message> @@ -6219,7 +6264,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeThreadList</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="394"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="392"/> <source>waited by thread</source> <translation>スレッドによる待機</translation> </message> @@ -6227,7 +6272,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>WaitTreeWidget</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="468"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/wait_tree.cpp" line="466"/> <source>&Wait Tree</source> <translation>&Wait Tree</translation> </message> |