From a2e170bb93fbcaa01da5e9765ad8b682fa0aa62b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: The yuzu Community Date: Fri, 1 Apr 2022 03:08:10 +0000 Subject: Update translations (2022-04-01) --- dist/languages/cs.ts | 1089 ++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 567 insertions(+), 522 deletions(-) (limited to 'dist/languages/cs.ts') diff --git a/dist/languages/cs.ts b/dist/languages/cs.ts index 65bb1f792..f457ff62b 100644 --- a/dist/languages/cs.ts +++ b/dist/languages/cs.ts @@ -52,32 +52,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } CalibrationConfigurationDialog - + Communicating with the server... Komunikujeme se serverem... - + Cancel Zrušit - + Touch the top left corner <br>of your touchpad. Dotkněte se levého horního rohu <br>vašeho touchpadu. - + Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad. Teď se dotkněte dolního pravého rohu <br>vašeho touchpadu. - + Configuration completed! Nastavení dokončeno! - + OK OK @@ -230,7 +230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 0 % - + %1% Volume percentage (e.g. 50%) %1% @@ -355,7 +355,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + + <div>This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions. Please note this may result in deadlocks and other race conditions.</div> + + + + + + Ignore global monitor + + + + CPU settings are available only when game is not running. Nastavení CPU jsou k dispozici, pouze když není spuštěna žádná hra. @@ -511,11 +523,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Enable Host MMU Emulation + Enable Host MMU Emulation (general memory instructions) + + + + + + <div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div> + <div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest exclusive memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div> + <div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all exclusive memory accesses to use Software MMU Emulation.</div> + + + + + + Enable Host MMU Emulation (exclusive memory instructions) - + + + <div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program.</div> + <div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses.</div> + + + + + + Enable recompilation of exclusive memory instructions + + + + CPU settings are available only when game is not running. Nastavení CPU jsou k dispozici, pouze když není spuštěna žádná hra. @@ -673,7 +712,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + + Disable Web Applet** + + + + **This will be reset automatically when yuzu closes. @@ -723,78 +767,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Nastavení yuzu. - - + + Audio Zvuk - - + + CPU CPU - + Debug Ladění - + Filesystem Souborový systém - - + + General Obecné - - + + Graphics Grafika - + GraphicsAdvanced GrafickyPokročilé - + Hotkeys Zkratky - - + + Controls Ovládání - + Profiles Profily - + Network Síť - - + + System Systém - + Game List Seznam her - + Web Web @@ -1029,12 +1073,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Resetovat všechna nastavení - + yuzu yuzu - + This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed? Toto vyresetuje všechna nastavení a odstraní konfigurace pro jednotlivé hry. Složky s hrami a profily zůstanou zachovány. Přejete si pokračovat? @@ -1263,7 +1307,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Barva Pozadí: - + GLASM (Assembly Shaders, NVIDIA Only) @@ -1831,7 +1875,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Left Stick Levá Páčka @@ -1925,14 +1969,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + L L - + ZL ZL @@ -1951,7 +1995,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Plus Plus @@ -1964,15 +2008,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - - + + R R - + ZR ZR @@ -2029,230 +2073,230 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Right Stick Pravá páčka - - - - + + + + Clear Vyčistit - - - - + + + + [not set] [nenastaveno] - - + + Toggle button Přepnout tlačítko - - + + Invert button - - + + Invert axis Převrátit osy - - - + + + Set threshold - - + + Choose a value between 0% and 100% - + Set gyro threshold - + Map Analog Stick Namapovat analogovou páčku - + After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally. Po stisknutí OK nejprve posuňte joystick horizontálně, poté vertikálně. Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontálně. - + Center axis - - + + Deadzone: %1% Deadzone: %1% - - + + Modifier Range: %1% Rozsah modifikátoru: %1% - - + + Pro Controller Pro Controller - + Dual Joycons Dual Joycons - + Left Joycon Levý Joycon - + Right Joycon Pravý Joycon - + Handheld V rukou - + GameCube Controller Ovladač GameCube - + Poke Ball Plus - + NES Controller - + SNES Controller - + N64 Controller - + Sega Genesis - + Start / Pause Start / Pause - + Z Z - + Control Stick Control Stick - + C-Stick C-Stick - + Shake! Shake! - + [waiting] [čekání] - + New Profile Nový profil - + Enter a profile name: Zadejte název profilu: - - + + Create Input Profile Vytvořit profil vstupu - + The given profile name is not valid! Zadaný název profilu není platný! - + Failed to create the input profile "%1" Nepodařilo se vytvořit profil vstupu "%1" - + Delete Input Profile Odstranit profil vstupu - + Failed to delete the input profile "%1" Nepodařilo se odstranit profil vstupu "%1" - + Load Input Profile Načíst profil vstupu - + Failed to load the input profile "%1" Nepodařilo se načíst profil vstupu "%1" - + Save Input Profile Uložit profil vstupu - + Failed to save the input profile "%1" Nepodařilo se uložit profil vstupu "%1" @@ -2300,7 +2344,7 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln - + Configure Konfigurovat @@ -2336,7 +2380,7 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln - + Test Test @@ -2351,82 +2395,82 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln Odstranit server - + <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Dozvědět se více</span></a> - + %1:%2 %1:%2 - - - - - - + + + + + + yuzu yuzu - + Port number has invalid characters Číslo portu obsahuje neplatné znaky - + Port has to be in range 0 and 65353 Port musí být v rozsahu 0 až 65353 - + IP address is not valid IP adresa není platná - + This UDP server already exists UDP server již existuje - + Unable to add more than 8 servers Není možné přidat více než 8 serverů - + Testing Testování - + Configuring Nastavování - + Test Successful Test byl úspěšný - + Successfully received data from the server. Úspěšně jsme získali data ze serveru. - + Test Failed Test byl neúspěšný - + Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. Nedostali jsme platná data ze serveru.<br>Prosím zkontrolujte, že váš server je nastaven správně a že adresa a port jsou zadány správně. - + UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. Probíhá test UDP nebo konfigurace kalibrace.<br>Prosím vyčkejte na dokončení. @@ -2454,7 +2498,7 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln - + None Žádné @@ -2507,47 +2551,47 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln Vývojář - + Add-Ons Doplňky - + General Obecné - + System Systém - + CPU CPU - + Graphics Grafika - + Adv. Graphics Pokroč. grafika - + Audio Zvuk - + Properties Vlastnosti - + Use global configuration (%1) Použít globální nastavení (%1) @@ -2565,12 +2609,12 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln Doplňky - + Patch Name Název opravy - + Version Verze @@ -2628,7 +2672,7 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln Spravování profilů je k dispozici, pouze když neběží žádná hra. - + %1 %2 %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF)) @@ -2636,92 +2680,92 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln %2 - + Enter Username Zadejte přezdívku - + Users Uživatelé - + Enter a username for the new user: Zadejte přezdívku pro nového uživatele: - + Enter a new username: Zadejte novou přezdívku: - + Confirm Delete Potvrdit smazání - + You are about to delete user with name "%1". Are you sure? Přejete si odstranit uživatele se jménem "%1"? - + Select User Image Vyberte obrázek uživatele - + JPEG Images (*.jpg *.jpeg) Obrázek JPEG (*.jpg *.jpeg) - + Error deleting image Chyba při odstraňování obrázku - + Error occurred attempting to overwrite previous image at: %1. Chyba při přepisování předchozího obrázku na: %1 - + Error deleting file Chyba při odstraňování souboru - + Unable to delete existing file: %1. Nelze odstranit existující soubor: %1. - + Error creating user image directory Chyba při vytváření složky s obrázkem uživatele - + Unable to create directory %1 for storing user images. Nelze vytvořit složku %1 pro ukládání obrázků uživatele. - + Error copying user image Chyba při kopírování obrázku uživatele - + Unable to copy image from %1 to %2 Nelze zkopírovat obrázek z %1 do %2 - + Error resizing user image - + Unable to resize image @@ -3165,17 +3209,17 @@ Pro převrácení os nejprve posuňte joystick vertikálně, poté horizontáln Systémová nastavení jsou dostupná pouze, pokud hra neběží. - + This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue? Toto vymění váš virtuální Switch za nový. Váš aktuální virtuální Switch nebude možno navrátit. Tohle může mít nečekané následky ve hrách. Tohle může selhat pokud použijete starý konfig savu. Pokračovat? - + Warning Varování - + Console ID: 0x%1 ID Konzole: 0x%1 @@ -3291,54 +3335,54 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z Smazat bod - + Button Tlačítko - + X X axis X - + Y Y axis Y - + New Profile Nový profil - + Enter the name for the new profile. Zadejte název nového profilu. - + Delete Profile Smazat profil - + Delete profile %1? Odstranit profil %1? - + Rename Profile Přejmenovat profil - + New name: Nový název: - + [press key] [stiskněte klávesu] @@ -3776,893 +3820,894 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z GMainWindow - + <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us? <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymní data jsou sbírána</a> pro vylepšení yuzu. <br/><br/>Chcete s námi sdílet anonymní data? - + Telemetry Telemetry - + Loading Web Applet... Načítání Web Appletu... - + Disable Web Applet Zakázat Web Applet - - Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? - Zakázání Web Appletu způsobí, že se po zbytek emulované relace již nebude zobrazovat. To může vést k nedefinovanému chování a mělo by být použito pouze u hry Super Mario 3D All-Stars. Opravdu si přejete Web Applet zakázat? + + Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet? +(This can be re-enabled in the Debug settings.) + - + The amount of shaders currently being built Počet aktuálně sestavovaných shaderů - + The current selected resolution scaling multiplier. - + Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch. Aktuální emulační rychlost. Hodnoty vyšší než 100% indikují, že emulace běží rychleji nebo pomaleji než na Switchi. - + How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene. Kolik snímků za sekundu aktuálně hra zobrazuje. Tohle závisí na hře od hry a scény od scény. - + Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. Čas potřebný na emulaci framu scény, nepočítá se limit nebo v-sync. Pro plnou rychlost by se tohle mělo pohybovat okolo 16.67 ms. - + DOCK DOCK - + VULKAN VULKAN - + OPENGL OPENGL - + &Clear Recent Files &Vymazat poslední soubory - + &Continue &Pokračovat - + &Pause &Pauza - + yuzu is running a game TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping - + Warning Outdated Game Format Varování Zastaralý Formát Hry - + You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again. Používáte rozbalený formát hry, který je zastaralý a byl nahrazen jinými jako NCA, NAX, XCI, nebo NSP. Rozbalená ROM nemá ikony, metadata, a podporu updatů.<br><br>Pro vysvětlení všech možných podporovaných typů, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>zkoukni naší wiki</a>. Tato zpráva se nebude znova zobrazovat. - - + + Error while loading ROM! Chyba při načítání ROM! - + The ROM format is not supported. Tento formát ROM není podporován. - + An error occurred initializing the video core. Nastala chyba při inicializaci jádra videa. - + yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. - + Error while loading ROM! %1 %1 signifies a numeric error code. Chyba při načítání ROM! %1 - + %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help. %1 signifies an error string. %1<br>Pro extrakci souborů postupujte podle <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>rychlého průvodce yuzu</a>. Nápovědu naleznete na <br>wiki</a> nebo na Discordu</a>. - + An unknown error occurred. Please see the log for more details. Nastala chyba. Koukni do logu. - + (64-bit) (64-bit) - + (32-bit) (32-bit) - + %1 %2 %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit %1 %2 - + Save Data Uložit data - + Mod Data Módovat Data - + Error Opening %1 Folder Chyba otevírání složky %1 - - + + Folder does not exist! Složka neexistuje! - + Error Opening Transferable Shader Cache Chyba při otevírání přenositelné mezipaměti shaderů - + Failed to create the shader cache directory for this title. - + Contents Obsah - + Update Aktualizace - + DLC DLC - + Remove Entry Odebrat položku - + Remove Installed Game %1? Odebrat Nainstalovanou Hru %1? - - - - - - + + + + + + Successfully Removed Úspěšně odebráno - + Successfully removed the installed base game. Úspěšně odebrán nainstalovaný základ hry. - - - + + + Error Removing %1 Chyba při odstraňování %1 - + The base game is not installed in the NAND and cannot be removed. Základ hry není nainstalovaný na NAND a nemůže být odstraněn. - + Successfully removed the installed update. Úspěšně odebrána nainstalovaná aktualizace. - + There is no update installed for this title. Není nainstalovaná žádná aktualizace pro tento titul. - + There are no DLC installed for this title. Není nainstalované žádné DLC pro tento titul. - + Successfully removed %1 installed DLC. Úspěšně odstraněno %1 nainstalovaných DLC. - + Delete OpenGL Transferable Shader Cache? - + Delete Vulkan Transferable Shader Cache? - + Delete All Transferable Shader Caches? - + Remove Custom Game Configuration? Odstranit vlastní konfiguraci hry? - + Remove File Odstranit soubor - - + + Error Removing Transferable Shader Cache Chyba při odstraňování přenositelné mezipaměti shaderů - - + + A shader cache for this title does not exist. Mezipaměť shaderů pro tento titul neexistuje. - + Successfully removed the transferable shader cache. Přenositelná mezipaměť shaderů úspěšně odstraněna - + Failed to remove the transferable shader cache. Nepodařilo se odstranit přenositelnou mezipaměť shaderů - - + + Error Removing Transferable Shader Caches - + Successfully removed the transferable shader caches. - + Failed to remove the transferable shader cache directory. - - + + Error Removing Custom Configuration Chyba při odstraňování vlastní konfigurace hry - + A custom configuration for this title does not exist. Vlastní konfigurace hry pro tento titul neexistuje. - + Successfully removed the custom game configuration. Úspěšně odstraněna vlastní konfigurace hry. - + Failed to remove the custom game configuration. Nepodařilo se odstranit vlastní konfiguraci hry. - - + + RomFS Extraction Failed! Extrakce RomFS se nepovedla! - + There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation. Nastala chyba při kopírování RomFS souborů, nebo uživatel operaci zrušil. - + Full Plný - + Skeleton Kostra - + Select RomFS Dump Mode Vyber RomFS Dump Mode - + Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure. Vyber jak by si chtěl RomFS vypsat.<br>Plné zkopíruje úplně všechno, ale<br>kostra zkopíruje jen strukturu složky. - + There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root - + Extracting RomFS... Extrahuji RomFS... - - + + Cancel Zrušit - + RomFS Extraction Succeeded! Extrakce RomFS se povedla! - + The operation completed successfully. Operace byla dokončena úspěšně. - + Error Opening %1 Chyba při otevírání %1 - + Select Directory Vybraná Složka - + Properties Vlastnosti - + The game properties could not be loaded. Herní vlastnosti nemohly být načteny. - + Switch Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the Switch executable file extensions. Switch Executable (%1);;Všechny soubory (*.*) - + Load File Načíst soubor - + Open Extracted ROM Directory Otevřít složku s extrahovanou ROM - + Invalid Directory Selected Vybraná složka je neplatná - + The directory you have selected does not contain a 'main' file. Složka kterou jste vybrali neobsahuje soubor "main" - + Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) Instalovatelný soubor pro Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci) - + Install Files Instalovat Soubory - + %n file(s) remaining - + Installing file "%1"... Instalování souboru "%1"... - - + + Install Results Výsledek instalace - + To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC. Abychom předešli možným konfliktům, nedoporučujeme uživatelům instalovat základní hry na paměť NAND. Tuto funkci prosím používejte pouze k instalaci aktualizací a DLC. - + %n file(s) were newly installed - + %n file(s) were overwritten - + %n file(s) failed to install - + System Application Systémová Aplikace - + System Archive Systémový archív - + System Application Update Systémový Update Aplikace - + Firmware Package (Type A) Firmware-ový baliček (Typu A) - + Firmware Package (Type B) Firmware-ový baliček (Typu B) - + Game Hra - + Game Update Update Hry - + Game DLC Herní DLC - + Delta Title Delta Title - + Select NCA Install Type... Vyberte typ instalace NCA... - + Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.) Vyberte typ title-u, který chcete nainstalovat tenhle NCA jako: (Většinou základní "game" stačí.) - + Failed to Install Chyba v instalaci - + The title type you selected for the NCA is invalid. Tento typ pro tento NCA není platný. - + File not found Soubor nenalezen - + File "%1" not found Soubor "%1" nenalezen - + OK OK - + Missing yuzu Account Chybí účet yuzu - + In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web. Pro přidání recenze kompatibility je třeba mít účet yuzu<br><br/>Pro nalinkování yuzu účtu jdi do Emulace &gt; Konfigurace &gt; Web. - + Error opening URL Chyba při otevírání URL - + Unable to open the URL "%1". Nelze otevřít URL "%1". - + TAS Recording - + Overwrite file of player 1? - + Invalid config detected Zjištěno neplatné nastavení - + Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected. Ruční ovladač nelze používat v dokovacím režimu. Bude vybrán ovladač Pro Controller. - - + + Error - - + + The current game is not looking for amiibos - - + + Amiibo - - + + The current amiibo has been removed - + Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Soubor Amiibo (%1);; Všechny Soubory (*.*) - + Load Amiibo Načíst Amiibo - + Error opening Amiibo data file Chyba při načítání souboru Amiibo - + Unable to open Amiibo file "%1" for reading. Amiibo "%1" nešlo otevřít v řežimu pro čtení. - + Error reading Amiibo data file Chyba načítání Amiiba - + Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes. Načtení celého Amiiba nebylo možné. Očekáváno bylo %1 bytů, ale pouze %2 bytů se načetlo. - + Error loading Amiibo data Chyba načítání Amiiba - + Unable to load Amiibo data. Načtení Amiiba nebylo možné - + Capture Screenshot Pořídit Snímek Obrazovky - + PNG Image (*.png) PNG Image (*.png) - + TAS state: Running %1/%2 - + TAS state: Recording %1 - + TAS state: Idle %1/%2 - + TAS State: Invalid - + &Stop Running - + &Start &Start - + Stop R&ecording - + R&ecord - + Building: %n shader(s) - + Scale: %1x %1 is the resolution scaling factor - + Speed: %1% / %2% Rychlost: %1% / %2% - + Speed: %1% Rychlost: %1% - + Game: %1 FPS (Unlocked) - + Game: %1 FPS Hra: %1 FPS - + Frame: %1 ms Frame: %1 ms - + GPU NORMAL GPU NORMÁLNÍ - + GPU HIGH GPU VYSOKÝ - + GPU EXTREME GPU EXTRÉMNÍ - + GPU ERROR GPU ERROR - + NEAREST - - + + BILINEAR - + BICUBIC - + GAUSSIAN - + SCALEFORCE - + FSR - - + + NO AA - + FXAA - + The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs. Hra, kterou se snažíte načíst potřebuje další data z vašeho Switche, než bude moci být načtena.<br/><br/>Pro více informací o získání těchto souboru se koukněte na wiki: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Získávání Systémových Archivů a Sdílených Fontu z konzole Switch</a>.<br/><br/>Přejete si odejít do listu her? Pokračování v emulaci by mohlo mít negativní účinky jako crashe, rozbité savy , nebo další bugy. - + yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1 Aplikace yuzu nenašla systémový archiv Switch. %1 - + yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2 Aplikace yuzu nenašla systémový archiv Switch: %1. %2 - + System Archive Not Found Systémový Archív Nenalezen - + System Archive Missing Chybí systémový archiv - + yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1 Aplikace yuzu nenašla sdílená písma Switch. %1 - + Shared Fonts Not Found Sdílené Fonty Nenalezeny - + Shared Font Missing Chybí sdílené písmo - + Fatal Error Fatální Chyba - + yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs. yuzu narazilo na fatální chybu, prosím kouknšte do logu pro více informací. Pro více informací jak se dostat do logu se koukněte na následující stránku: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'> Jak Uploadnout Log</a>.<br/><br/>Přejete si odejít do listu her? Pokračování v emulaci může mít za následek crashe, rozbité savy, nebo další bugy. - + Fatal Error encountered Vyskytla se kritická chyba - + Confirm Key Rederivation Potvďte Rederivaci Klíčů - + You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -4679,37 +4724,37 @@ a udělejte si zálohu. Toto vymaže věechny vaše automaticky generované klíče a znova spustí modul derivace klíčů. - + Missing fuses Chybí Fuses - + - Missing BOOT0 - Chybí BOOT0 - + - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - Chybí BCPKG2-1-Normal-Main - + - Missing PRODINFO - Chybí PRODINFO - + Derivation Components Missing Chybé odvozené komponenty - + Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small> - + Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance. @@ -4718,39 +4763,39 @@ Tohle může zabrat až minutu podle výkonu systému. - + Deriving Keys Derivuji Klíče - + Select RomFS Dump Target Vyberte Cíl vypsaní RomFS - + Please select which RomFS you would like to dump. Vyberte, kterou RomFS chcete vypsat. - + Are you sure you want to close yuzu? Jste si jist, že chcete zavřít yuzu? - - - + + + yuzu yuzu - + Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost. Jste si jist, že chcete ukončit emulaci? Jakýkolic neuložený postup bude ztracen. - + The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway? @@ -4762,38 +4807,38 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci? GRenderWindow - + OpenGL not available! OpenGL není k dispozici! - + yuzu has not been compiled with OpenGL support. yuzu nebylo sestaveno s OpenGL podporou. - - + + Error while initializing OpenGL! Chyba při inicializaci OpenGL! - + Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver. Vaše grafická karta pravděpodobně nepodporuje OpenGL nebo nejsou nainstalovány nejnovější ovladače. - + Error while initializing OpenGL 4.6! Chyba při inicializaci OpenGL 4.6! - + Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1 Vaše grafická karta pravděpodobně nepodporuje OpenGL 4.6 nebo nejsou nainstalovány nejnovější ovladače.<br><br>GL Renderer:<br>%1 - + Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2 Vaše grafická karta pravděpodobně nepodporuje jedno nebo více rozšíření OpenGL. Ujistěte se prosím, že jsou nainstalovány nejnovější ovladače.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Nepodporované rozšíření:<br>%2 @@ -4955,78 +5000,78 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci? GameListItemCompat - + Perfect Perfektní - + Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without any workarounds needed. Hra funguje bez problému, bez zvukových nebo grafických glitchů, všechno testované funguje jak má bez žádných obkliček - + Great Skvělé - + Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds. Hra funguje s jemnými grafickými nebo vizuálními chybami, ale je hratelná od startu do konce, avšak může potřebovat problém obejít. - + Okay Okej - + Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds. Hra funguje se zasadními grafickými nebo zvukovými chybami, ale je hratelná od začátku do konce s překážkami. - + Bad Špatný - + Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds. Hra funguje se zasadními grafickými nebo zvukovými chybami. Není možné se dostat přes specifická místa, kvůli glitchům i s obkličkami. - + Intro/Menu Intro/Menu - + Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen. Hra nejde kompletně hrát z důvodu grafických nebo zvukových chyb. Nejde se dostat přes Start Screen. - + Won't Boot Nebootuje - + The game crashes when attempting to startup. Hra crashuje při startu. - + Not Tested Netestováno - + The game has not yet been tested. Hra ještě nebyla testována @@ -5060,22 +5105,22 @@ Screen. InstallDialog - + Please confirm these are the files you wish to install. Potvrďte, že se jedná o soubory, které chcete nainstalovat. - + Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one. Instalací aktualizace nebo DLC se přepíše dříve nainstalovaná aktualizace nebo DLC. - + Install Nainstalovat - + Install Files to NAND Instalovat soubory na NAND @@ -5107,22 +5152,22 @@ Screen. Odhadovaný čas 5m 4s - + Loading... Načítání... - + Loading Shaders %1 / %2 Načítání shaderů %1 / %2 - + Launching... Spouštění... - + Estimated Time %1 Odhadovaný čas %1 @@ -5402,284 +5447,284 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } QObject - + Installed SD Titles Nainstalované SD tituly - + Installed NAND Titles Nainstalované NAND tituly - + System Titles Systémové tituly - + Add New Game Directory Přidat novou složku s hrami - + Favorites Oblíbené - - + + Shift Shift - - + + Ctrl Ctrl - - + + Alt Alt - - - + + + [not set] [Nenastaveno] - + Hat %1 %2 Poziční klobouček %1 %2 - - - - - + + + + + Axis %1%2 Osa %1%2 - + Button %1 Tlačítko %1 - - - - + + + + [unknown] [Neznámá] - + Left Doleva - + Right Doprava - + Down Dolů - + Up Nahoru - + Z Z - + R R - + L L - + A A - + B B - + X X - + Y Y - + Start Start - + L1 - + L2 - + L3 - + R1 - + R2 - + R3 - + Circle - + Cross - + Square - + Triangle - + Share - + Options - + Home Home - + Touch Dotyk - + Wheel Indicates the mouse wheel - + Backward - + Forward - + Task - + Extra - + [undefined] - + %1%2%3 - + [invalid] - - + + %1%2Hat %3 - - - + + + %1%2Axis %3 - + %1%2Axis %3,%4,%5 - + %1%2Motion %3 - - + + %1%2Button %3 - + [unused] [nepoužito] @@ -5720,7 +5765,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Pro Controller Pro Controller @@ -5733,7 +5778,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Dual Joycons Oba Joycony @@ -5746,7 +5791,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Left Joycon Levý Joycon @@ -5759,7 +5804,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Right Joycon Pravý Joycon @@ -5787,7 +5832,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Handheld Handheld @@ -5908,32 +5953,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } 8 - + GameCube Controller Ovladač GameCube - + Poke Ball Plus - + NES Controller - + SNES Controller - + N64 Controller - + Sega Genesis @@ -5978,7 +6023,7 @@ Zkuste to prosím znovu nebo kontaktujte vývojáře softwaru. QtProfileSelectionDialog - + %1 %2 %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF)) @@ -5986,17 +6031,17 @@ Zkuste to prosím znovu nebo kontaktujte vývojáře softwaru. %2 - + Select a user: Vyber Uživatele: - + Users Uživatelé - + Profile Selector Profilový Manažer @@ -6049,7 +6094,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } WaitTreeCallstack - + Call stack Call stack @@ -6057,17 +6102,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } WaitTreeMutexInfo - + waiting for mutex 0x%1 waiting for mutex 0x%1 - + has waiters: %1 has waiters: %1 - + owner handle: 0x%1 owner handle: 0x%1 @@ -6075,12 +6120,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } WaitTreeObjectList - + waiting for all objects waiting for all objects - + waiting for one of the following objects waiting for one of the following objects @@ -6088,12 +6133,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } WaitTreeSynchronizationObject - + [%1] %2 %3 [%1] %2 %3 - + waited by no thread čekání bez přiřazeného vlákna @@ -6101,112 +6146,112 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } WaitTreeThread - + runnable spustitelné - + paused pauznuto - + sleeping spící - + waiting for IPC reply čekání na odpověd IPC - + waiting for objects waiting for objects - + waiting for condition variable čekání na proměnnou podmínky - + waiting for address arbiter waiting for address arbiter - + waiting for suspend resume čekání na obnovení pozastavení - + waiting čekání - + initialized inicializováno - + terminated ukončeno - + unknown neznámý - + PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2 - + ideal ideální - + core %1 jádro %1 - + processor = %1 procesor = %1 - + ideal core = %1 ideální jádro = %1 - + affinity mask = %1 affinity mask = %1 - + thread id = %1 id vlákna = %1 - + priority = %1(current) / %2(normal) priorita = %1(aktuální) / %2(normální) - + last running ticks = %1 last running ticks = %1 - + not waiting for mutex not waiting for mutex @@ -6214,7 +6259,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } WaitTreeThreadList - + waited by thread waited by thread @@ -6222,7 +6267,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } WaitTreeWidget - + &Wait Tree Ř&etězec čekání -- cgit v1.2.3