diff options
author | The yuzu Community <noreply-fake@community.yuzu-emu.org> | 2021-12-01 03:21:55 +0100 |
---|---|---|
committer | zhaobot <50136859+zhaobot@users.noreply.github.com> | 2021-12-01 03:21:55 +0100 |
commit | 40317eccbaf6735609282bf17f5a09d2dee93ec2 (patch) | |
tree | 98e0cb29b48d6fe397bfd9038d6e4e33985c99e0 /dist/languages/zh_TW.ts | |
parent | Merge pull request #7482 from Morph1984/friend (diff) | |
download | yuzu-40317eccbaf6735609282bf17f5a09d2dee93ec2.tar yuzu-40317eccbaf6735609282bf17f5a09d2dee93ec2.tar.gz yuzu-40317eccbaf6735609282bf17f5a09d2dee93ec2.tar.bz2 yuzu-40317eccbaf6735609282bf17f5a09d2dee93ec2.tar.lz yuzu-40317eccbaf6735609282bf17f5a09d2dee93ec2.tar.xz yuzu-40317eccbaf6735609282bf17f5a09d2dee93ec2.tar.zst yuzu-40317eccbaf6735609282bf17f5a09d2dee93ec2.zip |
Diffstat (limited to 'dist/languages/zh_TW.ts')
-rw-r--r-- | dist/languages/zh_TW.ts | 1794 |
1 files changed, 1018 insertions, 776 deletions
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts index f7ddf1843..bcb12064b 100644 --- a/dist/languages/zh_TW.ts +++ b/dist/languages/zh_TW.ts @@ -36,7 +36,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu是一個實驗性的開源Nintendo Switch模擬器,使用GPLv2.0+授權。</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">本軟體不得用於執行非法取得的遊戲。</span></p></body></html></translation> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">此軟體不得用於執行非法取得的遊戲。</span></p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/aboutdialog.ui" line="118"/> @@ -321,12 +321,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <source> <div>This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating-point functions by running with incorrect rounding modes.</div> </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation> +<div>此選項使用不精確的四捨五入,能提高 32 位元 ASIMD 浮點數函式的速度。</div> +</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="125"/> <source>Faster ASIMD instructions (32 bits only)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>快速 ASIMD 指令(僅限 32 位元)</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="132"/> @@ -347,17 +349,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <source> <div>This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read/write in guest. Disabling it may allow a game to read/write the emulator's memory.</div> </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation> + <div>此選項不執行每次模擬記憶體讀寫前的安全檢查以提高速度。停用此選項可能會允許遊戲讀寫模擬器記憶體。</div> + </translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="149"/> <source>Disable address space checks</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>停用位址空間檢查</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu.ui" line="174"/> <source>CPU settings are available only when game is not running.</source> - <translation>僅當遊戲未執行時才可修改 CPU 設定</translation> + <translation>僅在遊戲未執行時才能調整 CPU 設定</translation> </message> </context> <context> @@ -380,7 +384,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="31"/> <source><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">For debugging only.</span><br/>If you're not sure what these do, keep all of these enabled. <br/>These settings, when disabled, only take effect when CPU Debugging is enabled. </p></body></html></source> - <translation type="unfinished"/> + <translation><html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">僅供偵錯。</span><br/>如果您不確定這些選項的功能,請保持它們的啟用狀態。<br/>這些選項僅在啟用 CPU 偵錯模式時生效。</p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="41"/> @@ -506,17 +510,21 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div> <div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div> </source> - <translation type="unfinished"/> + <translation> + <div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by the guest program.</div> + <div style="white-space: nowrap">Enabling it causes guest memory reads/writes to be done directly into memory and make use of Host's MMU.</div> + <div style="white-space: nowrap">Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation.</div> + </translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="147"/> <source>Enable Host MMU Emulation</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Enable Host MMU Emulation</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_cpu_debug.ui" line="172"/> <source>CPU settings are available only when game is not running.</source> - <translation>僅當遊戲未執行時才可調整 CPU 設定</translation> + <translation>僅在遊戲未執行時才能調整 CPU 設定</translation> </message> </context> <context> @@ -549,7 +557,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="49"/> <source>Enable Extended Logging**</source> - <translation>啟用紀錄擴充**</translation> + <translation>啟用延伸紀錄**</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="59"/> @@ -569,7 +577,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="91"/> <source>When checked, the graphics API enters a slower debugging mode</source> - <translation>啟用時圖形 API 會進入較慢的偵錯模式</translation> + <translation>啟用時圖形 API 會進入較慢的偵錯模式。</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="94"/> @@ -579,17 +587,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="101"/> <source>When checked, it enables Nsight Aftermath crash dumps</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>啟用時 yuzu 將會儲存 Nsight Aftermath 格式的錯誤傾印檔案。</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="104"/> <source>Enable Nsight Aftermath</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>啟用 Nsight Aftermath</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="114"/> <source>When checked, it disables the macro Just In Time compiler. Enabling this makes games run slower</source> - <translation>啟用後將停用批次 Just In Time 編譯器,會使得效能降低。</translation> + <translation>啟用時將停用 Macro Just In Time 編譯器,會使得效能降低。</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="117"/> @@ -599,7 +607,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="124"/> <source>When checked, yuzu will log statistics about the compiled pipeline cache</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>啟用時 yuzu 將記錄有關編譯著色器快取的統計資訊。</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="127"/> @@ -609,12 +617,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="134"/> <source>When checked, it executes shaders without loop logic changes</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>啟用時 yuzu 在執行著色器時,不會修改循環結構的條件判斷。</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="137"/> <source>Disable Loop safety checks</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>停用循環安全檢查</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="147"/> @@ -624,12 +632,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="153"/> <source>Enable FS Access Log</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>啟用檔案系統存取記錄</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="160"/> <source>Enable Verbose Reporting Services**</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>啟用詳細報告服務</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="170"/> @@ -654,10 +662,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="197"/> <source>Enable Auto-Stub**</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>啟用自動偵錯**</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="212"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="204"/> + <source>Enable all Controller Types</source> + <translation>啟用所有控制器類型</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug.ui" line="219"/> <source>**This will be reset automatically when yuzu closes.</source> <translation>**當 yuzu 關閉時會自動重設。</translation> </message> @@ -685,7 +698,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Form</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_debug_tab.ui" line="17"/> @@ -842,7 +855,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="124"/> <source>Patch Manager</source> - <translation>擴充功能管理</translation> + <translation>延伸模組管理</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_filesystem.ui" line="152"/> @@ -937,67 +950,78 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>一般</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="35"/> - <source>Framerate Cap</source> - <translation>畫面速率限制</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="50"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="57"/> + <source>Use global framerate cap</source> + <translation>使用全域畫面速率限制</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="62"/> + <source>Set framerate cap:</source> + <translation>設定畫面速率限制:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="38"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="70"/> <source>Requires the use of the FPS Limiter Toggle hotkey to take effect.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>需要使用 FPS 限制器的快速鍵才能切換執行速度。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="73"/> + <source>Framerate Cap</source> + <translation>畫面速率限制</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="45"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="95"/> <source>x</source> <translation>x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="65"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="116"/> <source>Limit Speed Percent</source> <translation>執行速度限制</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="72"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="123"/> <source>%</source> <translation>%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="90"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="141"/> <source>Multicore CPU Emulation</source> <translation>多核心 CPU 模擬</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="97"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="148"/> <source>Confirm exit while emulation is running</source> <translation>退出遊戲時需要確認</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="104"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="155"/> <source>Prompt for user on game boot</source> <translation>啟動遊戲時提示選擇使用者</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="111"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="162"/> <source>Pause emulation when in background</source> <translation>模擬器在背景執行時暫停</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="118"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="169"/> <source>Hide mouse on inactivity</source> <translation>滑鼠閒置時自動隱藏</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="160"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.ui" line="211"/> <source>Reset All Settings</source> <translation>重設所有設定</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="70"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="78"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="71"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_general.cpp" line="79"/> <source>This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?</source> <translation>這將重設所有遊戲的額外設定,但不會刪除遊戲資料夾、使用者設定檔、輸入設定檔,是否繼續?</translation> </message> @@ -1042,7 +1066,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="162"/> <source>Use disk pipeline cache</source> - <translation>使用硬碟流水線快取</translation> + <translation>使用硬碟管線快取</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="169"/> @@ -1115,18 +1139,113 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>延伸視窗</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="330"/> + <source>Resolution:</source> + <translation>解析度:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="338"/> + <source>0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]</source> + <translation>0.5X (360p/540p) [實驗性]</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="343"/> + <source>0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]</source> + <translation>0.75X (540p/810p) [實驗性]</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="348"/> + <source>1X (720p/1080p)</source> + <translation>1X (720p/1080p)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="353"/> + <source>2X (1440p/2160p)</source> + <translation>2X (1440p/2160p)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="358"/> + <source>3X (2160p/3240p)</source> + <translation>3X (2160p/3240p)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="363"/> + <source>4X (2880p/4320p)</source> + <translation>4X (2880p/4320p)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="368"/> + <source>5X (3600p/5400p)</source> + <translation>5X (3600p/5400p)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="373"/> + <source>6X (4320p/6480p)</source> + <translation>6X (4320p/6480p)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="399"/> + <source>Window Adapting Filter:</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="407"/> + <source>Nearest Neighbor</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="412"/> + <source>Bilinear</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="417"/> + <source>Bicubic</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="422"/> + <source>Gaussian</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="427"/> + <source>ScaleForce</source> + <translation>強制縮放</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="432"/> + <source>AMD FidelityFX™️ Super Resolution [Vulkan Only]</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="458"/> + <source>Anti-Aliasing Method:</source> + <translation>抗鋸齒方式:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="466"/> + <source>None</source> + <translation>無</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="471"/> + <source>FXAA</source> + <translation>FXAA</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="506"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="516"/> <source>Use global background color</source> <translation>使用全域背景顏色</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="354"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="521"/> <source>Set background color:</source> <translation>設定背景顏色:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="362"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics.ui" line="529"/> <source>Background Color:</source> <translation>背景顏色:</translation> </message> @@ -1181,7 +1300,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="95"/> <source>Enables Fast GPU Time. This option will force most games to run at their highest native resolution.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>啟用快速 GPU 時間。此選項將強制大多數遊戲以其最高解析度執行。</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="98"/> @@ -1195,28 +1314,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="128"/> - <source>Default</source> - <translation>預設</translation> + <source>Automatic</source> + <translation>自動</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="133"/> - <source>2x (WILL BREAK THINGS)</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>Default</source> + <translation>預設</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="138"/> - <source>4x (WILL BREAK THINGS)</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>2x</source> + <translation>2x</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="143"/> - <source>8x (WILL BREAK THINGS)</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>4x</source> + <translation>4x</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="148"/> - <source>16x (WILL BREAK THINGS)</source> - <translation type="unfinished"/> + <source>8x</source> + <translation>8x</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line="153"/> + <source>16x</source> + <translation>16x</translation> </message> </context> <context> @@ -1468,7 +1592,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="1955"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2241"/> <source>L Body</source> - <translation>左側主體</translation> + <translation>左側搖桿</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="219"/> @@ -1492,7 +1616,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2086"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2372"/> <source>R Body</source> - <translation>右側主體</translation> + <translation>右側搖桿</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="350"/> @@ -1543,8 +1667,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2533"/> - <source>Other</source> - <translation>其他</translation> + <source>Emulated Devices</source> + <translation>模擬設備</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2545"/> @@ -1553,499 +1677,524 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2558"/> - <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> - <translation>使用鍵盤模擬搖桿</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2571"/> - <source>Enable mouse panning</source> - <translation>啟用滑鼠平移</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2578"/> - <source>Mouse sensitivity</source> - <translation>滑鼠靈敏度</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2584"/> - <source>%</source> - <translation>%</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2600"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2623"/> - <source>Advanced</source> - <translation>進階</translation> + <source>Mouse</source> + <translation>滑鼠</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2630"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2565"/> <source>Touchscreen</source> <translation>觸控螢幕</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2643"/> - <source>Mouse</source> - <translation>滑鼠</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2588"/> + <source>Advanced</source> + <translation>進階</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2650"/> - <source>Motion / Touch</source> - <translation>體感/觸控</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2595"/> + <source>Debug Controller</source> + <translation>控制器偵錯</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2657"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2671"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2602"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2702"/> <source>Configure</source> <translation>設定</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2664"/> - <source>Debug Controller</source> - <translation>控制器偵錯</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2612"/> + <source>Other</source> + <translation>其他</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2678"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2624"/> + <source>Emulate Analog with Keyboard Input</source> + <translation>使用鍵盤模擬搖桿</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2631"/> <source>Requires restarting yuzu</source> <translation>需要重新啟動 yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2687"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2640"/> <source>Enable XInput 8 player support (disables web applet)</source> <translation>啟用 XInput 8 輸入支援(停用 web applet)</translation> </message> -</context> -<context> - <name>ConfigureInputPlayer</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/> - <source>Configure Input</source> - <translation>輸入設定</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2653"/> + <source>Enable UDP controllers (not needed for motion)</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/> - <source>Connect Controller</source> - <translation>控制器連線</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2666"/> + <source>Enable mouse panning</source> + <translation>啟用滑鼠平移</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="94"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="535"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="986"/> - <source>Pro Controller</source> - <translation>Pro 手把</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2673"/> + <source>Mouse sensitivity</source> + <translation>滑鼠靈敏度</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="99"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="992"/> - <source>Dual Joycons</source> - <translation>雙 Joycon 手把</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2679"/> + <source>%</source> + <translation>%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="104"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="998"/> - <source>Left Joycon</source> - <translation>左 Joycon 手把</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_advanced.ui" line="2695"/> + <source>Motion / Touch</source> + <translation>體感/觸控</translation> </message> +</context> +<context> + <name>ConfigureInputPlayer</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="109"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1004"/> - <source>Right Joycon</source> - <translation>右 Joycon 手把</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="14"/> + <source>Configure Input</source> + <translation>輸入設定</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="114"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1010"/> - <source>Handheld</source> - <translation>掌機模式</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="63"/> + <source>Connect Controller</source> + <translation>控制器連線</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="125"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="100"/> <source>Input Device</source> <translation>輸入裝置:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="153"/> - <source>Any</source> - <translation>任意</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="158"/> - <source>Keyboard/Mouse</source> - <translation>鍵盤/滑鼠</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="194"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="156"/> <source>Profile</source> <translation>設定檔</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="234"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="196"/> <source>Save</source> <translation>儲存</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="212"/> <source>New</source> <translation>新增</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="266"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="228"/> <source>Delete</source> <translation>刪除</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="329"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1267"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="291"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1190"/> <source>Left Stick</source> <translation>左搖桿</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="387"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="429"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="963"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1002"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2621"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2660"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="391"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="925"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="964"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2583"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2622"/> <source>Up</source> <translation>上</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="460"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="499"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1033"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1072"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2107"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2691"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2730"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="422"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="461"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="995"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1034"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2069"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2653"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2692"/> <source>Left</source> <translation>左</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="509"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="548"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1082"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1121"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2156"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2740"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2779"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="471"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="510"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1044"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1083"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2118"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2702"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2741"/> <source>Right</source> <translation>右</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="591"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="630"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1164"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1203"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2822"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2861"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="553"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="592"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1126"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1165"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2784"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2823"/> <source>Down</source> <translation>下</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="661"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="700"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2892"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2931"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="623"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="662"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2854"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2893"/> <source>Pressed</source> - <translation>按下</translation> + <translation>按壓</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="710"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="749"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2941"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2980"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="672"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="711"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2903"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2942"/> <source>Modifier</source> <translation>輕推</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="759"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2990"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="721"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2952"/> <source>Range</source> <translation>靈敏度</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="792"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3023"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="754"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2985"/> <source>%</source> <translation>%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="835"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3063"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="797"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3025"/> <source>Deadzone: 0%</source> <translation>無感帶:0%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="859"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3087"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="821"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="3049"/> <source>Modifier Range: 0%</source> <translation>輕推靈敏度:0%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="905"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="867"/> <source>D-Pad</source> <translation>十字鍵</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1289"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1328"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1272"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1251"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1290"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1195"/> <source>L</source> <translation>L</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1344"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1383"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1264"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1306"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1345"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1187"/> <source>ZL</source> <translation>ZL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1464"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1503"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1426"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1465"/> <source>Minus</source> <translation>-</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1513"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1552"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1475"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1514"/> <source>Capture</source> <translation>截圖</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1583"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1622"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1263"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1545"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1584"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1186"/> <source>Plus</source> <translation>+</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1632"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1671"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1594"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1633"/> <source>Home</source> <translation>HOME</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1736"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1775"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1266"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1273"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1698"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1737"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1189"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1196"/> <source>R</source> <translation>R</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1791"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1830"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1265"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1753"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1792"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1188"/> <source>ZR</source> <translation>ZR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1911"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1950"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1873"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1912"/> <source>SL</source> <translation>SL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1960"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1999"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1922"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="1961"/> <source>SR</source> <translation>SR</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2068"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2030"/> <source>Motion 1</source> <translation>體感 1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2117"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2079"/> <source>Motion 2</source> <translation>體感 2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2208"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2170"/> <source>Face Buttons</source> <translation>主要按鍵</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2266"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2305"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2228"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2267"/> <source>X</source> <translation>X</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2336"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2375"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2298"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2337"/> <source>Y</source> <translation>Y</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2385"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2424"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2347"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2386"/> <source>A</source> <translation>A</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2467"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2506"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2429"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2468"/> <source>B</source> <translation>B</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2554"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1268"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.ui" line="2516"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1191"/> <source>Right Stick</source> <translation>右搖桿</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="322"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="372"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="430"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="474"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="330"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="396"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="461"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="507"/> <source>Clear</source> <translation>清除</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="324"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="374"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="432"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="476"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="332"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="398"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="463"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="509"/> <source>[not set]</source> <translation>[未設定]</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="327"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="478"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="512"/> <source>Toggle button</source> <translation>切換按鍵</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="335"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="341"/> + <source>Invert button</source> + <translation>無效按鈕</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="349"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="465"/> + <source>Invert axis</source> + <translation>方向反轉</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="355"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/> <source>Set threshold</source> <translation>設定閾值</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="339"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="359"/> <source>Choose a value between 0% and 100%</source> <translation>選擇介於 0% 和 100% 之間的值</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="406"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="436"/> <source>Map Analog Stick</source> <translation>搖桿映射</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="407"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="437"/> <source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.</source> <translation>按下確定後,先水平再上下移動您的搖桿。 要反轉方向,則先上下再水平移動您的搖桿。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="434"/> - <source>Invert axis</source> - <translation>方向反轉</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="500"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="952"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="537"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="891"/> <source>Deadzone: %1%</source> <translation>無感帶:%1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="508"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="963"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="546"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="896"/> <source>Modifier Range: %1%</source> <translation>輕推靈敏度:%1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1016"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="572"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="918"/> + <source>Pro Controller</source> + <translation>Pro 手把</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="924"/> + <source>Dual Joycons</source> + <translation>雙 Joycon 手把</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="930"/> + <source>Left Joycon</source> + <translation>左 Joycon 手把</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="936"/> + <source>Right Joycon</source> + <translation>右 Joycon 手把</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="942"/> + <source>Handheld</source> + <translation>掌機模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="948"/> <source>GameCube Controller</source> <translation>GameCube 手把</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1271"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="958"/> + <source>Poke Ball Plus</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="964"/> + <source>NES Controller</source> + <translation>NES 控制器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="970"/> + <source>SNES Controller</source> + <translation>SNES 控制器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="976"/> + <source>N64 Controller</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="982"/> + <source>Sega Genesis</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1194"/> <source>Start / Pause</source> <translation>開始 / 暫停</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1274"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1197"/> <source>Z</source> <translation>Z</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1275"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1198"/> <source>Control Stick</source> <translation>控制搖桿</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1276"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1199"/> <source>C-Stick</source> <translation>C 搖桿</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1335"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1297"/> <source>Shake!</source> <translation>搖動!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1337"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1299"/> <source>[waiting]</source> <translation>[等待中]</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/> <source>New Profile</source> <translation>新增設定檔</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1381"/> <source>Enter a profile name:</source> <translation>輸入設定檔名稱:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1470"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1478"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1389"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1397"/> <source>Create Input Profile</source> <translation>建立輸入設定檔</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1471"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1390"/> <source>The given profile name is not valid!</source> <translation>輸入的設定檔名稱無效!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1479"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1398"/> <source>Failed to create the input profile "%1"</source> <translation>建立輸入設定檔「%1」失敗</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1499"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1418"/> <source>Delete Input Profile</source> <translation>刪除輸入設定檔</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1500"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1419"/> <source>Failed to delete the input profile "%1"</source> <translation>刪除輸入設定檔「%1」失敗</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1522"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1441"/> <source>Load Input Profile</source> <translation>載入輸入設定檔</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1523"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1442"/> <source>Failed to load the input profile "%1"</source> <translation>載入輸入設定檔「%1」失敗</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1542"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1461"/> <source>Save Input Profile</source> <translation>儲存輸入設定檔</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1543"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="1462"/> <source>Failed to save the input profile "%1"</source> <translation>儲存輸入設定檔「%1」失敗</translation> </message> @@ -2071,85 +2220,75 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< <context> <name>ConfigureMotionTouch</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="14"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/> <source>Configure Motion / Touch</source> <translation>體感/觸控設定</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> - <source>Mouse Motion</source> - <translation>滑鼠體感</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="31"/> - <source>Sensitivity:</source> - <translation>靈敏度:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="65"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="15"/> <source>Touch</source> <translation>觸控</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="23"/> <source>UDP Calibration:</source> <translation>UDP 校正:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="80"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="30"/> <source>(100, 50) - (1800, 850)</source> <translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="96"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="129"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="250"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="46"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="73"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="245"/> <source>Configure</source> <translation>設定</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="113"/> - <source>Use button mapping:</source> - <translation>使用按鍵映射:</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="57"/> + <source>Touch from button profile:</source> + <translation>觸控螢幕配置:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="141"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="85"/> <source>CemuhookUDP Config</source> <translation>CemuhookUDP 設定</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="147"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="91"/> <source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source> <translation>您可使用與 Cemuhook 相容的 UDP 輸入裝置以使用體感和觸控功能。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="134"/> <source>Server:</source> <translation>伺服器:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="217"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="161"/> <source>Port:</source> <translation>連線埠:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="244"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="188"/> <source>Learn More</source> <translation>了解更多</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="257"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="273"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="201"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> <source>Test</source> <translation>測試</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="214"/> <source>Add Server</source> <translation>新增伺服器</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="303"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/> <source>Remove Server</source> <translation>移除伺服器</translation> </message> @@ -2159,151 +2298,87 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< <translation><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">了解更多</span></a></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="171"/> <source>%1:%2</source> <translation>%1:%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="295"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="290"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="181"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="176"/> <source>Port number has invalid characters</source> <translation>連線埠中包含無效字元</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="185"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="180"/> <source>Port has to be in range 0 and 65353</source> <translation>連線埠必須為 0 到 65353 之間</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="189"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="184"/> <source>IP address is not valid</source> <translation>無效的 IP 位址</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="195"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="190"/> <source>This UDP server already exists</source> <translation>此 UDP 伺服器已存在</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="201"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="196"/> <source>Unable to add more than 8 servers</source> <translation>最多只能新增 8 個伺服器</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="217"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="212"/> <source>Testing</source> <translation>測試中</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="233"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="228"/> <source>Configuring</source> <translation>設定中</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="264"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="259"/> <source>Test Successful</source> <translation>測試成功</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="265"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="260"/> <source>Successfully received data from the server.</source> <translation>已成功從伺服器取得資料</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="267"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="262"/> <source>Test Failed</source> <translation>測試失敗</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="268"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/> <source>Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source> <translation>無法從伺服器取得有效的資料。<br>請檢查伺服器是否正確設定以及位址和連接埠是否正確。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="296"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="291"/> <source>UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.</source> <translation>UDP 測試或觸控校正進行中。<br>請耐心等候。</translation> </message> </context> <context> - <name>ConfigureMouseAdvanced</name> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="14"/> - <source>Configure Mouse</source> - <translation>滑鼠設定</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="25"/> - <source>Mouse Buttons</source> - <translation>滑鼠按鍵</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="35"/> - <source>Forward:</source> - <translation>下一頁:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="75"/> - <source>Back:</source> - <translation>上一頁:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="103"/> - <source>Left:</source> - <translation>左鍵:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="131"/> - <source>Middle:</source> - <translation>中鍵:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="197"/> - <source>Right:</source> - <translation>右鍵:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="270"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="109"/> - <source>Clear</source> - <translation>清除</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.ui" line="289"/> - <source>Defaults</source> - <translation>預設</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="111"/> - <source>[not set]</source> - <translation>[未設定]</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="113"/> - <source>Restore Default</source> - <translation>還原預設值</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="200"/> - <source>[press key]</source> - <translation>[按下按鍵]</translation> - </message> -</context> -<context> <name>ConfigureNetwork</name> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="14"/> <source>Form</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Form</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="17"/> @@ -2318,7 +2393,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.ui" line="34"/> <source>Network Interface</source> - <translation>網路介面</translation> + <translation>網路卡</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_network.cpp" line="17"/> @@ -2376,7 +2451,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="64"/> <source>Add-Ons</source> - <translation>擴充功能</translation> + <translation>延伸模組</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="65"/> @@ -2401,7 +2476,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="69"/> <source>Adv. Graphics</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>進階圖形</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game.cpp" line="70"/> @@ -2429,12 +2504,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.ui" line="17"/> <source>Add-Ons</source> - <translation>擴充功能</translation> + <translation>延伸模組</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="48"/> <source>Patch Name</source> - <translation>擴充功能名稱</translation> + <translation>延伸模組名稱</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line="49"/> @@ -2472,7 +2547,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="110"/> <source>Set Image</source> - <translation>設定圖片</translation> + <translation>選擇圖片</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="130"/> @@ -2492,7 +2567,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.ui" line="162"/> <source>Profile management is available only when game is not running.</source> - <translation>僅當遊戲未執行時才可修改使用者設定檔</translation> + <translation>僅在遊戲未執行時才能修改使用者設定檔</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="55"/> @@ -2585,12 +2660,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="314"/> <source>Error resizing user image</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>調整使用者圖片大小時發生錯誤</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_profile_manager.cpp" line="315"/> <source>Unable to resize image</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>無法調整圖片大小</translation> </message> </context> <context> @@ -3014,7 +3089,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="464"/> <source>Sound output mode</source> - <translation>聲音輸出模式</translation> + <translation>聲道</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="478"/> @@ -3029,7 +3104,7 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.ui" line="540"/> <source>System settings are available only when game is not running.</source> - <translation>僅當遊戲未執行時才可調整系統設定</translation> + <translation>僅在遊戲未執行時才能修改使用者設定檔</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_system.cpp" line="166"/> @@ -3057,17 +3132,17 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="17"/> <source><html><head/><body><p>Reads controller input from scripts in the same format as TAS-nx scripts.<br/>For a more detailed explanation, please consult the <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the yuzu website.</p></body></html></source> - <translation type="unfinished"/> + <translation><html><head/><body><p>通過讀取與 TAS-nx 腳本具有相同格式的腳本來讀取控制器的輸入。<br/>有關詳細資訊,請參閱 yuzu 官方網站的<a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">說明網頁</span></a>。</p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="24"/> <source>To check which hotkeys control the playback/recording, please refer to the Hotkey settings (Configure -> General -> Hotkeys).</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>要確認是哪些快速鍵控制播放/錄製,請參閱快速鍵設定。(設定 > 一般 > 快速鍵)</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="34"/> <source>WARNING: This is an experimental feature.<br/>It will not play back scripts frame perfectly with the current, imperfect syncing method.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>警告:這是實驗性功能。<br/>由於不完善的同步方式,可能無法完整的重現。</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="51"/> @@ -3077,35 +3152,30 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="57"/> <source>Enable TAS features</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>啟用 TAS 功能</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="64"/> - <source>Automatic controller profile swapping</source> - <translation type="unfinished"/> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="71"/> <source>Loop script</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>循環腳本</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="81"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="74"/> <source>Pause execution during loads</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>載入畫面時暫停執行</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="95"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="88"/> <source>Script Directory</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>腳本資料夾</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="94"/> <source>Path</source> <translation>路徑</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="108"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.ui" line="101"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> @@ -3115,12 +3185,12 @@ To invert the axes, first move your joystick vertically, and then horizontally.< <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="20"/> <source>TAS Configuration</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>TAS 設定</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="53"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_tas.cpp" line="51"/> <source>Select TAS Load Directory...</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>選擇 TAS 載入資料夾...</translation> </message> </context> <context> @@ -3180,37 +3250,37 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <translation>Y</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/> <source>New Profile</source> <translation>新增設定檔</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="200"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="197"/> <source>Enter the name for the new profile.</source> <translation>輸入新設定檔的名稱</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/> <source>Delete Profile</source> <translation>刪除設定檔</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="211"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="208"/> <source>Delete profile %1?</source> <translation>是否刪除設定檔 %1?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/> <source>Rename Profile</source> <translation>重新命名設定檔</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="224"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="221"/> <source>New name:</source> <translation>新名稱:</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="233"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="230"/> <source>[press key]</source> <translation>[按下按鍵]</translation> </message> @@ -3225,7 +3295,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="26"/> <source>Warning: The settings in this page affect the inner workings of yuzu's emulated touchscreen. Changing them may result in undesirable behavior, such as the touchscreen partially or not working. You should only use this page if you know what you are doing.</source> - <translation>警告:本頁設定會影響 yuzu 模擬觸控螢幕的內部運作。修改設定可能會導致非預期結果,例如觸控螢幕完全或部分失效。若您不知道自己在做甚麼,請不要使用此頁面。</translation> + <translation>警告:此處設定會影響 yuzu 模擬觸控螢幕的內部運作。修改設定可能會導致非預期結果,例如觸控螢幕完全或部分失效。請在充分了解的情況下修改此處設定。</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line="52"/> @@ -3358,7 +3428,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="82"/> <source>Show Add-Ons Column</source> - <translation>顯示擴充功能欄位</translation> + <translation>顯示延伸模組欄位</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_ui.ui" line="91"/> @@ -3537,7 +3607,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="93"/> <source>What is my token?</source> - <translation>我的 Token 是什麼?</translation> + <translation>Token 說明</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_web.ui" line="118"/> @@ -3630,12 +3700,12 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <context> <name>ControllerDialog</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="17"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="21"/> <source>Controller P1</source> <translation>Controller P1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="52"/> + <location filename="../../src/yuzu/debugger/controller.cpp" line="60"/> <source>&Controller P1</source> <translation>&Controller P1</translation> </message> @@ -3643,90 +3713,95 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <context> <name>GMainWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="174"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="176"/> <source><a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source> <translation>我們<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>蒐集匿名的資料</a>以幫助改善 yuzu。<br/><br/>您願意和我們分享您的使用資料嗎?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="177"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="179"/> <source>Telemetry</source> <translation>遙測</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="592"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="600"/> <source>Loading Web Applet...</source> <translation>載入 Web Applet...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="639"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="642"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="647"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="650"/> <source>Disable Web Applet</source> <translation>停用 Web Applet</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="643"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="651"/> <source>Disabling the web applet will cause it to not be shown again for the rest of the emulated session. This can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?</source> <translation>停用 web applet 會導致不再顯示於模擬視窗。可能導致非預期後果,且只能用於《超級瑪利歐 3D 收藏輯》。您確定要停用 web applet?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="746"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="754"/> <source>The amount of shaders currently being built</source> <translation>目前正在建構的著色器數量</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="749"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> + <source>The current selected resolution scaling multiplier.</source> + <translation>目前選擇的解析度縮放比例。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="759"/> <source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.</source> <translation>目前的模擬速度。高於或低於 100% 表示比實際 Switch 執行速度更快或更慢。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="752"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="762"/> <source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source> <translation>遊戲即時 FPS。會因遊戲和場景的不同而改變。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="756"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="766"/> <source>Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source> <translation>在不考慮幀數限制和垂直同步的情況下模擬一個 Switch 畫格的實際時間,若要全速模擬,此數值不得超過 16.67 毫秒。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="781"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="841"/> <source>Invalid config detected</source> <translation>偵測到無效設定</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="782"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="842"/> <source>Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.</source> <translation>掌機手把無法在主機模式中使用。將會選擇 Pro 手把。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="794"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="854"/> <source>DOCK</source> <translation>TV 模式</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/> <source>VULKAN</source> <translation>VULKAN</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="828"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="888"/> <source>OPENGL</source> <translation>OPENGL</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="886"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="951"/> <source>&Clear Recent Files</source> <translation>清除最近的檔案(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1055"/> - <source>TAS Recording</source> - <translation type="unfinished"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1210"/> + <source>&Continue</source> + <translation>繼續(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1056"/> - <source>Overwrite file of player 1?</source> - <translation type="unfinished"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1212"/> + <source>&Pause</source> + <translation>&暫停</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1285"/> @@ -3777,659 +3852,726 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou <translation>發生未知錯誤,請檢視紀錄了解細節。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/> <source>(64-bit)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>(64-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1462"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1460"/> <source>(32-bit)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>(32-bit)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1463"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1461"/> <source>%1 %2</source> <comment>%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1507"/> - <source>Start</source> - <translation>開始</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1612"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1605"/> <source>Save Data</source> <translation>儲存資料</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1660"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1653"/> <source>Mod Data</source> <translation>模組資料</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1672"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1665"/> <source>Error Opening %1 Folder</source> <translation>開啟資料夾 %1 時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1673"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2079"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1666"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2072"/> <source>Folder does not exist!</source> <translation>資料夾不存在</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1685"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1678"/> <source>Error Opening Transferable Shader Cache</source> <translation>開啟通用著色器快取位置時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1686"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1679"/> <source>Failed to create the shader cache directory for this title.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>無法新增此遊戲的著色器快取資料夾。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1738"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1731"/> <source>Contents</source> <translation>內容</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1740"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1733"/> <source>Update</source> <translation>遊戲更新</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1735"/> <source>DLC</source> <translation>DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> <source>Remove Entry</source> <translation>移除項目</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1749"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1742"/> <source>Remove Installed Game %1?</source> <translation>移除已安裝的遊戲「%1」?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1779"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1795"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1826"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1887"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1905"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1928"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1772"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1788"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1819"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1880"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1898"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1921"/> <source>Successfully Removed</source> <translation>移除成功</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1780"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1773"/> <source>Successfully removed the installed base game.</source> <translation>成功移除已安裝的遊戲。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1783"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1798"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1821"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1776"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1791"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1814"/> <source>Error Removing %1</source> <translation>移除 %1 失敗</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1784"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1777"/> <source>The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.</source> <translation>此遊戲並非安裝在內部儲存空間,因此無法移除。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1796"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1789"/> <source>Successfully removed the installed update.</source> <translation>成功移除已安裝的遊戲更新。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1799"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1792"/> <source>There is no update installed for this title.</source> <translation>此遊戲沒有已安裝的更新。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1822"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1815"/> <source>There are no DLC installed for this title.</source> <translation>此遊戲沒有已安裝的 DLC。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1827"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1820"/> <source>Successfully removed %1 installed DLC.</source> <translation>成功移除遊戲 %1 已安裝的 DLC。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1835"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1828"/> <source>Delete OpenGL Transferable Shader Cache?</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>刪除 OpenGL 模式的著色器快取?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1837"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1830"/> <source>Delete Vulkan Transferable Shader Cache?</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>刪除 Vulkan 模式的著色器快取?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1839"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1832"/> <source>Delete All Transferable Shader Caches?</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>刪除所有的著色器快取?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1841"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1834"/> <source>Remove Custom Game Configuration?</source> <translation>移除額外遊戲設定?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1847"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1840"/> <source>Remove File</source> <translation>刪除檔案</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1882"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1890"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1875"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> <source>Error Removing Transferable Shader Cache</source> <translation>刪除通用著色器快取時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1883"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1876"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1894"/> <source>A shader cache for this title does not exist.</source> <translation>此遊戲沒有著色器快取</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1888"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1881"/> <source>Successfully removed the transferable shader cache.</source> <translation>成功刪除著色器快取。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1891"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1884"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache.</source> <translation>刪除通用著色器快取失敗。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1900"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1908"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1893"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1901"/> <source>Error Removing Transferable Shader Caches</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>刪除通用著色器快取時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1906"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1899"/> <source>Successfully removed the transferable shader caches.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>成功刪除通用著色器快取。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1909"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1902"/> <source>Failed to remove the transferable shader cache directory.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>無法刪除著色器快取資料夾。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1931"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1915"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1924"/> <source>Error Removing Custom Configuration</source> <translation>移除額外遊戲設定時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1923"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1916"/> <source>A custom configuration for this title does not exist.</source> <translation>此遊戲沒有額外設定。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1929"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1922"/> <source>Successfully removed the custom game configuration.</source> <translation>成功移除額外遊戲設定。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1925"/> <source>Failed to remove the custom game configuration.</source> <translation>移除額外遊戲設定失敗。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1939"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2018"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1932"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2011"/> <source>RomFS Extraction Failed!</source> <translation>RomFS 抽取失敗!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1940"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1933"/> <source>There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.</source> <translation>複製 RomFS 檔案時發生錯誤或使用者取消動作。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/> <source>Full</source> <translation>全部</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1998"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1991"/> <source>Skeleton</source> <translation>部分</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2000"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1993"/> <source>Select RomFS Dump Mode</source> <translation>選擇RomFS傾印模式</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2001"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="1994"/> <source>Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.</source> <translation>請選擇如何傾印 RomFS。<br>「全部」會複製所有檔案到新資料夾中,而<br>「部分」只會建立資料夾結構。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2012"/> <source>There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>%1 沒有足夠的空間用於抽取 RomFS。請確保有足夠的空間或於模擬 > 設定 >系統 >檔案系統 > 傾印根目錄中選擇其他資料夾。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> <source>Extracting RomFS...</source> <translation>抽取 RomFS 中...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2206"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2019"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2199"/> <source>Cancel</source> <translation>取消</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2033"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2026"/> <source>RomFS Extraction Succeeded!</source> <translation>RomFS 抽取完成!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2034"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2027"/> <source>The operation completed successfully.</source> <translation>動作已成功完成</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2078"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2071"/> <source>Error Opening %1</source> <translation>開啟 %1 時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2087"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2080"/> <source>Select Directory</source> <translation>選擇資料夾</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2114"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2107"/> <source>Properties</source> <translation>屬性</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2115"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2108"/> <source>The game properties could not be loaded.</source> <translation>無法載入遊戲屬性</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2127"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2120"/> <source>Switch Executable (%1);;All Files (*.*)</source> <comment>%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.</comment> <translation>Switch 執行檔 (%1);;所有檔案 (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2131"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2124"/> <source>Load File</source> <translation>開啟檔案</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2143"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2136"/> <source>Open Extracted ROM Directory</source> <translation>開啟已抽取的 ROM 資料夾</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2154"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2147"/> <source>Invalid Directory Selected</source> <translation>選擇的資料夾無效</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2155"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2148"/> <source>The directory you have selected does not contain a 'main' file.</source> <translation>選擇的資料夾未包含「main」檔案。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2165"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2158"/> <source>Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)</source> <translation>可安装的 Switch 檔案 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX 卡帶映像 (*.xci)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2170"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2163"/> <source>Install Files</source> <translation>安裝檔案</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2214"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2207"/> <source>%n file(s) remaining</source> <translation><numerusform>剩餘 %n 個檔案</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2216"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2209"/> <source>Installing file "%1"...</source> <translation>正在安裝檔案「%1」...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2276"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2255"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> <source>Install Results</source> <translation>安裝結果</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2263"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2256"/> <source>To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND. Please, only use this feature to install updates and DLC.</source> <translation>為了避免潛在的衝突,不建議將遊戲本體安裝至內部儲存空間。 此功能僅用於安裝遊戲更新和 DLC。</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2269"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2262"/> <source>%n file(s) were newly installed </source> <translation><numerusform>最近安裝了 %n 個檔案 </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2272"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2265"/> <source>%n file(s) were overwritten </source> <translation><numerusform>%n 個檔案被取代 </numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2274"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2267"/> <source>%n file(s) failed to install </source> <translation><numerusform>%n 個檔案安裝失敗</numerusform></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2368"/> <source>System Application</source> <translation>系統應用程式</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2369"/> <source>System Archive</source> <translation>系統檔案</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2377"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2370"/> <source>System Application Update</source> <translation>系統應用程式更新</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2378"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2371"/> <source>Firmware Package (Type A)</source> <translation>韌體包(A型)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2372"/> <source>Firmware Package (Type B)</source> <translation>韌體包(B型)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2373"/> <source>Game</source> <translation>遊戲</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2381"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2374"/> <source>Game Update</source> <translation>遊戲更新</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2382"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2375"/> <source>Game DLC</source> <translation>遊戲 DLC</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2383"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2376"/> <source>Delta Title</source> <translation>Delta Title</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2379"/> <source>Select NCA Install Type...</source> <translation>選擇 NCA 安裝類型...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2380"/> <source>Please select the type of title you would like to install this NCA as: (In most instances, the default 'Game' is fine.)</source> <translation>請選擇此 NCA 的安裝類型: (在多數情況下,選擇預設的「遊戲」即可。)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2393"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2386"/> <source>Failed to Install</source> <translation>安裝失敗</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2394"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2387"/> <source>The title type you selected for the NCA is invalid.</source> <translation>選擇的 NCA 安裝類型無效。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2429"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2422"/> <source>File not found</source> <translation>找不到檔案</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2430"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2423"/> <source>File "%1" not found</source> <translation>找不到「%1」檔案</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2445"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3448"/> - <source>&Continue</source> - <translation>繼續(&C)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2494"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2492"/> <source>OK</source> <translation>確定</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2508"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2506"/> <source>Missing yuzu Account</source> <translation>未設定 yuzu 帳號</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2509"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2507"/> <source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source> <translation>為了上傳相容性測試結果,您必須登入 yuzu 帳號。<br><br/>欲登入 yuzu 帳號請至模擬 &gt; 設定 &gt; 網路。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2519"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2517"/> <source>Error opening URL</source> <translation>開啟 URL 時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2520"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2518"/> <source>Unable to open the URL "%1".</source> <translation>無法開啟 URL:「%1」。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2802"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> + <source>TAS Recording</source> + <translation>TAS 錄製</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2777"/> + <source>Overwrite file of player 1?</source> + <translation>覆寫玩家 1 的檔案?</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> <source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source> <translation>Amiibo 檔案 (%1);; 所有檔案 (*.*)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2803"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> <source>Load Amiibo</source> - <translation>載入 Amiibo</translation> + <translation>開啟 Amiibo</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2821"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2849"/> <source>Error opening Amiibo data file</source> <translation>開啟 Amiibo 檔案時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2822"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2850"/> <source>Unable to open Amiibo file "%1" for reading.</source> <translation>無法開啟 Amiibo 檔案 %1。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2830"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2858"/> <source>Error reading Amiibo data file</source> <translation>讀取 Amiibo 檔案時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2831"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2859"/> <source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source> <translation>無法讀取完整的 Amiibo 資料。應讀取 %1 位元組,但實際僅讀取到 %2 位元組。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2839"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2867"/> <source>Error loading Amiibo data</source> <translation>載入 Amiibo 資料時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2840"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2868"/> <source>Unable to load Amiibo data.</source> <translation>無法載入 Amiibo 資料。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2881"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2913"/> <source>Capture Screenshot</source> <translation>截圖</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2882"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2914"/> <source>PNG Image (*.png)</source> <translation>PNG 圖片 (*.png)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2948"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2979"/> <source>TAS state: Running %1/%2</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>TAS 狀態:正在執行 %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2950"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2981"/> <source>TAS state: Recording %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>TAS 狀態:正在錄製 %1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2952"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2983"/> <source>TAS state: Idle %1/%2</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>TAS 狀態:閒置 %1/%2</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2954"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2985"/> <source>TAS State: Invalid</source> + <translation>TAS 狀態:無效</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/> + <source>&Stop Running</source> + <translation>&停止執行</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2999"/> + <source>&Start</source> + <translation>開始(&S)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/> + <source>Stop R&ecording</source> + <translation>停止錄製</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3000"/> + <source>R&ecord</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2975"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3024"/> <source>Building: %n shader(s)</source> - <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation> + <translation><numerusform>正在編譯 %n 個著色器檔案</numerusform></translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3033"/> + <source>Scale: %1x</source> + <comment>%1 is the resolution scaling factor</comment> + <translation>縮放比例:%1x</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2982"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3036"/> <source>Speed: %1% / %2%</source> <translation>速度:%1% / %2%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2986"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3040"/> <source>Speed: %1%</source> <translation>速度:%1%</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2990"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3044"/> <source>Game: %1 FPS (Unlocked)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>遊戲: %1 FPS(未限制)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2992"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3046"/> <source>Game: %1 FPS</source> <translation>遊戲:%1 FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="2994"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3048"/> <source>Frame: %1 ms</source> <translation>畫格延遲:%1 ms</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3004"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3059"/> <source>GPU NORMAL</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>GPU 一般效能</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3009"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3064"/> <source>GPU HIGH</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>GPU 高效能</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3014"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3069"/> <source>GPU EXTREME</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>GPU 最高效能</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3019"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3074"/> <source>GPU ERROR</source> + <translation>GPU 錯誤</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3084"/> + <source>NEAREST</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3087"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3102"/> + <source>BILINEAR</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3090"/> + <source>BICUBIC</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3076"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> + <source>GAUSSIAN</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3096"/> + <source>SCALEFORCE</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> + <source>FSR</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3111"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3117"/> + <source>NO AA</source> + <translation>抗鋸齒關</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> + <source>FXAA</source> + <translation>FXAA</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3175"/> <source>The game you are trying to load requires additional files from your Switch to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> <translation>此遊戲需要從您的 Switch 傾印額外檔案。<br/><br/>有關傾印這些檔案的更多資訊,請參閱以下 wiki 網頁:Dumping System Archives and the Shared Fonts from a Switch Console<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>。<br/><br/>您要停止並回到遊戲清單嗎?繼續模擬可能會導致當機、存檔損毀或其他錯誤。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3091"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3190"/> <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive. %1</source> <translation>Yuzu 找不到 Switch 系統檔案 %1 </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3093"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3192"/> <source>yuzu was unable to locate a Switch system archive: %1. %2</source> <translation>Yuzu 找不到 Switch 系統檔案:%1。%2 </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3097"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3196"/> <source>System Archive Not Found</source> <translation>找不到系統檔案</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3099"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3198"/> <source>System Archive Missing</source> <translation>系統檔案遺失</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3105"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3204"/> <source>yuzu was unable to locate the Switch shared fonts. %1</source> <translation>Yuzu 找不到 Switch 共享字型 %1 </translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3106"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> <source>Shared Fonts Not Found</source> <translation>找不到共享字型</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3108"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3207"/> <source>Shared Font Missing</source> <translation>遺失共享字型</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3114"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3213"/> <source>Fatal Error</source> <translation>嚴重錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3115"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3214"/> <source>yuzu has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source> <translation>yuzu 發生嚴重錯誤,請檢視紀錄以了解細節。更多資訊請參閱網頁:<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>。<br/><br/>您要停止模擬並回到遊戲清單嗎?繼續模擬可能會導致當機、存檔損毀或其他錯誤。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3124"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3223"/> <source>Fatal Error encountered</source> <translation>發生嚴重錯誤</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3147"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3246"/> <source>Confirm Key Rederivation</source> <translation>確認重新產生金鑰</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3148"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3247"/> <source>You are about to force rederive all of your keys. If you do not know what this means or what you are doing, this is a potentially destructive action. @@ -4445,37 +4587,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu 這將刪除您自動產生的金鑰檔案並重新執行產生金鑰模組。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3180"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3279"/> <source>Missing fuses</source> <translation>遺失項目</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3183"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3282"/> <source> - Missing BOOT0</source> <translation>- 遺失 BOOT0</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3186"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3285"/> <source> - Missing BCPKG2-1-Normal-Main</source> <translation> - 遺失 BCPKG2-1-Normal-Main</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3189"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3288"/> <source> - Missing PRODINFO</source> <translation>- 遺失 PRODINFO</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3193"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3292"/> <source>Derivation Components Missing</source> <translation>遺失產生元件</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3194"/> - <source>Components are missing that may hinder key derivation from completing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys and games.<br><br><small>(%1)</small></source> - <translation>缺少元件可能會影響遊戲的正常運作。<br>請檢視 <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速指引</a>以取得您的金鑰和遊戲。<br><br><small>(%1)</small></translation> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3293"/> + <source>Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small></source> + <translation>缺少加密金鑰。 <br>請按照<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>《Yuzu快速入門指南》來取得所有金鑰、韌體、遊戲<br><br><small>(%1)。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3203"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3302"/> <source>Deriving keys... This may take up to a minute depending on your system's performance.</source> @@ -4484,39 +4626,39 @@ on your system's performance.</source> 您的系統效能。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3205"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3304"/> <source>Deriving Keys</source> <translation>產生金鑰</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3250"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3349"/> <source>Select RomFS Dump Target</source> <translation>選擇 RomFS 傾印目標</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3251"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3350"/> <source>Please select which RomFS you would like to dump.</source> <translation>請選擇希望傾印的 RomFS。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3266"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3365"/> <source>Are you sure you want to close yuzu?</source> <translation>您確定要關閉 yuzu 嗎?</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3267"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3342"/> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3355"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3366"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3443"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3456"/> <source>yuzu</source> <translation>yuzu</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3343"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3444"/> <source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source> <translation>您確定要停止模擬嗎?未儲存的進度將會遺失。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3352"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.cpp" line="3453"/> <source>The currently running application has requested yuzu to not exit. Would you like to bypass this and exit anyway?</source> @@ -4528,38 +4670,38 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> <context> <name>GRenderWindow</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="675"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="976"/> <source>OpenGL not available!</source> <translation>無法使用 OpenGL 模式!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="676"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="977"/> <source>yuzu has not been compiled with OpenGL support.</source> <translation>yuzu 未以支援 OpenGL 的方式編譯。</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="695"/> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="715"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="996"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1016"/> <source>Error while initializing OpenGL!</source> <translation>初始化 OpenGL 時發生錯誤!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="696"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="997"/> <source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source> <translation>您的 GPU 可能不支援 OpenGL,或是未安裝最新的圖形驅動程式</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="705"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1006"/> <source>Error while initializing OpenGL 4.6!</source> <translation>初始化 OpenGL 4.6 時發生錯誤!</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="706"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1007"/> <source>Your GPU may not support OpenGL 4.6, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source> <translation>您的 GPU 可能不支援 OpenGL 4.6,或是未安裝最新的圖形驅動程式<br><br>GL 渲染器:<br>%1</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="716"/> + <location filename="../../src/yuzu/bootmanager.cpp" line="1017"/> <source>Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions. Please ensure you have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1<br><br>Unsupported extensions:<br>%2</source> <translation>您的 GPU 可能不支援某些必需的 OpenGL 功能。請確保您已安裝最新的圖形驅動程式。<br><br>GL 渲染器:<br>%1<br><br>不支援的功能:<br>%2</translation> </message> @@ -4579,7 +4721,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> <message> <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="333"/> <source>Add-ons</source> - <translation>擴充功能</translation> + <translation>延伸模組</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="335"/> @@ -4619,7 +4761,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> <message> <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="517"/> <source>Open Transferable Pipeline Cache</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>開啟通用著色器管線快取位置</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="519"/> @@ -4644,17 +4786,17 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> <message> <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="523"/> <source>Remove OpenGL Pipeline Cache</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>刪除 OpenGL 著色器管線快取</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="524"/> <source>Remove Vulkan Pipeline Cache</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>刪除 Vulkan 著色器管線快取</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="526"/> <source>Remove All Pipeline Caches</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>刪除所有著色器管線快取</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="527"/> @@ -4670,7 +4812,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> <message> <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="530"/> <source>Dump RomFS to SDMC</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>傾印 RomFS 到 SDMC</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="531"/> @@ -4690,7 +4832,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> <message> <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="606"/> <source>Scan Subfolders</source> - <translation>掃描子資料夾</translation> + <translation>包含子資料夾</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="607"/> @@ -4710,7 +4852,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?</source> <message> <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="628"/> <source>Open Directory Location</source> - <translation>開啟目錄資料夾</translation> + <translation>開啟資料夾位置</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/game_list.cpp" line="673"/> @@ -4851,7 +4993,7 @@ Screen.</source> <location filename="../../src/yuzu/util/limitable_input_dialog.cpp" line="62"/> <source>The text can't contain any of the following characters: %1</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>文字中不能包含以下字元:%1</translation> </message> </context> <context> @@ -4915,189 +5057,204 @@ Screen.</source> <translation>模擬 (&E)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="79"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="78"/> <source>&View</source> <translation>檢視 (&V)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="83"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="82"/> <source>&Reset Window Size</source> <translation>重設視窗大小(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="88"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="87"/> + <source>&Debugging</source> + <translation>偵錯 (&D)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="92"/> <source>Reset Window Size to &720p</source> <translation>重設視窗大小為 &720p</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="91"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="95"/> <source>Reset Window Size to 720p</source> <translation>重設視窗大小為 720p</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="96"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="100"/> <source>Reset Window Size to &900p</source> <translation>重設視窗大小為 &900p</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="99"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="103"/> <source>Reset Window Size to 900p</source> <translation>重設視窗大小為 900p</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="104"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="108"/> <source>Reset Window Size to &1080p</source> <translation>重設視窗大小為 &1080p</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="107"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="111"/> <source>Reset Window Size to 1080p</source> <translation>重設視窗大小為 1080p</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="112"/> - <source>&Debugging</source> - <translation>偵錯 (&D)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="126"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="125"/> <source>&Tools</source> <translation>工具 (&T)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="135"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="129"/> + <source>&TAS</source> + <translation>TAS (&T)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="144"/> <source>&Help</source> <translation>說明 (&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="155"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="164"/> <source>&Install Files to NAND...</source> <translation>&安裝檔案至內部儲存空間</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="160"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="169"/> <source>L&oad File...</source> - <translation>載入檔案(&O)...</translation> + <translation>開啟檔案(&O)...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="165"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="174"/> <source>Load &Folder...</source> <translation>開啟資料夾(&F)...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="170"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="179"/> <source>E&xit</source> <translation>結束(&X)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="178"/> - <source>&Start</source> - <translation>開始(&S)</translation> - </message> - <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="186"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="187"/> <source>&Pause</source> <translation>暫停(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="194"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="195"/> <source>&Stop</source> <translation>停止(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="199"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="200"/> <source>&Reinitialize keys...</source> <translation>重新初始化金鑰(&R)...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="204"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="205"/> <source>&About yuzu</source> <translation>關於 yuzu(&A)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="212"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="213"/> <source>Single &Window Mode</source> - <translation>單視窗模式(&W)</translation> + <translation>單一視窗模式(&W)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="217"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="218"/> <source>Con&figure...</source> <translation>設定 (&F)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="225"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="226"/> <source>Display D&ock Widget Headers</source> - <translation>顯示停駐小工具的標題 (&O)</translation> + <translation>顯示 Dock 小工具標題 (&O)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="233"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="234"/> <source>Show &Filter Bar</source> <translation>顯示搜尋列(&F)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="241"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="242"/> <source>Show &Status Bar</source> <translation>顯示狀態列(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="244"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="245"/> <source>Show Status Bar</source> <translation>顯示狀態列</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="252"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="253"/> <source>F&ullscreen</source> <translation>全螢幕(&U)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="260"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="261"/> <source>&Restart</source> <translation>重新啟動(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="268"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="269"/> <source>Load &Amiibo...</source> - <translation>載入 &Amiibo...</translation> + <translation>開啟 &Amiibo...</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="276"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="277"/> <source>&Report Compatibility</source> <translation>回報相容性(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="284"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="285"/> <source>Open &Mods Page</source> - <translation>模組網頁 (&M)</translation> + <translation>模組資訊 (&M)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="289"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="290"/> <source>Open &Quickstart Guide</source> <translation>快速入門 (&Q)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="294"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="295"/> <source>&FAQ</source> <translation>常見問題 (&F)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="299"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="300"/> <source>Open &yuzu Folder</source> <translation>開啟 yuzu 資料夾(&Y)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="307"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="308"/> <source>&Capture Screenshot</source> <translation>截圖 (&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="312"/> - <source>Configure &TAS...</source> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="313"/> + <source>&Configure TAS...</source> <translation>設定 &TAS…</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="320"/> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="321"/> <source>Configure C&urrent Game...</source> - <translation>設定目前遊戲...(&U)</translation> + <translation>目前遊戲設定...(&U)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="329"/> + <source>&Start</source> + <translation>開始(&S)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="337"/> + <source>&Reset</source> + <translation>重設 (&R)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/main.ui" line="345"/> + <source>R&ecord</source> + <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> @@ -5144,10 +5301,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>PlayerControlPreview</name> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1566"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="1572"/> <source>START/PAUSE</source> <translation>開始 / 暫停</translation> </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line="2685"/> + <source>Charging</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> @@ -5169,7 +5331,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="303"/> <source>Add New Game Directory</source> - <translation>新增遊戲資料夾</translation> + <translation>加入遊戲資料夾</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/game_list_p.h" line="326"/> @@ -5178,142 +5340,222 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="23"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="32"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="43"/> <source>Shift</source> <translation>Shift</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="25"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="34"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="45"/> <source>Ctrl</source> <translation>Ctrl</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="27"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="36"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="47"/> <source>Alt</source> <translation>Alt</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="37"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="46"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="103"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="196"/> <source>[not set]</source> <translation>[未設定]</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="49"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="58"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="152"/> <source>Hat %1 %2</source> <translation>方向鍵 %1 %2</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="56"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="65"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="159"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="210"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="218"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="222"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="219"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="223"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="231"/> <source>Axis %1%2</source> <translation>Axis %1%2</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="62"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="71"/> <source>Button %1</source> <translation>按鍵 %1</translation> </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="68"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="76"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="185"/> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="227"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="190"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="204"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="234"/> <source>[unknown]</source> <translation>[未知]</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="22"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="58"/> + <source>Left</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="60"/> + <source>Right</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="62"/> - <source>Click 0</source> - <translation>點擊 0</translation> + <source>Down</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="24"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="64"/> - <source>Click 1</source> - <translation>點擊 1</translation> + <source>Up</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="26"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="66"/> - <source>Click 2</source> - <translation>點擊 2</translation> + <source>Z</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="28"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="68"/> - <source>Click 3</source> - <translation>點擊 3</translation> + <source>R</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_mouse_advanced.cpp" line="30"/> <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="70"/> - <source>Click 4</source> - <translation>點擊 4</translation> + <source>L</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="109"/> - <source>%1%2</source> - <translation>%1%2</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="72"/> + <source>A</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="117"/> - <source>GC Axis %1%2</source> - <translation>GC Axis %1%2</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="74"/> + <source>B</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="121"/> - <source>GC Button %1</source> - <translation>GC 按鍵 %1</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="76"/> + <source>X</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="130"/> - <source>TAS Axis %1</source> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="78"/> + <source>Y</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="80"/> + <source>Start</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="82"/> + <source>L1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="134"/> - <source>TAS Btn %1</source> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="84"/> + <source>L2</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="142"/> - <source>Motion %1</source> - <translation>體感 %1</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="86"/> + <source>L3</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="166"/> - <source>%1Button %2</source> - <translation>%1按鍵 %2</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="88"/> + <source>R1</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="170"/> - <source>SDL Motion</source> - <translation>SDL 體感</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="90"/> + <source>R2</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="180"/> - <source>%1Click %2</source> - <translation>%1點擊 %2</translation> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="92"/> + <source>R3</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="205"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="94"/> + <source>Circle</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="96"/> + <source>Cross</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="98"/> + <source>Square</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="100"/> + <source>Triangle</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="102"/> + <source>Share</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="104"/> + <source>Options</source> + <translation>選項</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="106"/> + <source>[undefined]</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="140"/> + <source>%1%2</source> + <translation>%1%2</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="144"/> + <source>[invalid]</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="154"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="178"/> + <source>%1%2Hat %3</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="158"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="181"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="184"/> + <source>%1%2Axis %3</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="164"/> + <source>%1%2Axis %3,%4,%5</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="168"/> + <source>%1%2Motion %3</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="172"/> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="187"/> + <source>%1%2Button %3</source> + <translation>%1%2按鈕 %3</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/yuzu/configuration/configure_input_player.cpp" line="214"/> <source>[unused]</source> <translation>[未使用]</translation> </message> @@ -5354,7 +5596,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1656"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1857"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2054"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="411"/> <source>Pro Controller</source> <translation>Pro 手把</translation> </message> @@ -5367,7 +5609,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1661"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1862"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2059"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="415"/> <source>Dual Joycons</source> <translation>雙 Joycon 手把</translation> </message> @@ -5380,7 +5622,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1666"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1867"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2064"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="427"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="419"/> <source>Left Joycon</source> <translation>左 Joycon 手把</translation> </message> @@ -5393,7 +5635,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1671"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="1872"/> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="2069"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="431"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="423"/> <source>Right Joycon</source> <translation>右 Joycon 手把</translation> </message> @@ -5421,7 +5663,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> <message> <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.ui" line="932"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="436"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="428"/> <source>Handheld</source> <translation>掌機模式</translation> </message> @@ -5542,7 +5784,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>8</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="441"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_controller.cpp" line="433"/> <source>GameCube Controller</source> <translation>GameCube 手把</translation> </message> @@ -5636,13 +5878,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="396"/> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="399"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/> <source>OK</source> <translation>確定</translation> </message> <message> - <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="406"/> + <location filename="../../src/yuzu/applets/qt_software_keyboard.cpp" line="409"/> <source>Cancel</source> <translation>取消</translation> </message> |